Yeni Tuscan marka deri döşememde epey yoğun olacaksınız demek? | Open Subtitles | كلاّ أجل، إذن ستكونان مشغولان فوق جلد سيارتي الجديد ؟ |
Sen ve kocan sabaha Kanada'da olacaksınız. | Open Subtitles | أنت وزوجك ستكونان خارج الحدود الكندية بحلول صباح الغد |
İkinize de ev hapsi veriyorum ama bu, tüm gün burada olacaksınız demek. | Open Subtitles | كنت سأمنعكما من الخروج من المنزل ولكن هذا يعني بأنكما ستكونان هنا طوال اليوم |
Evet, ikiniz de. Bence ikiniz birlikte oldukça şirin olursunuz. | Open Subtitles | نعم,انتما الاثنان,اعتقد انكما ستكونان رائعان معاً |
Evet, iyi arkadaş olacaklar gibi bir his var içimde. | Open Subtitles | نعم، يراودني شعور أنهما ستكونان صديقتان حميمتان |
Bir kızı var. Evlilik yaşı gelmiş. İkinizin harika bir çift olacağınızı düşünüyor. | Open Subtitles | لديه ابنة مستعدّة للزواج، و يعتقد أنّكما ستكونان زوجَين رائعَين. |
Eğer Siz ikiniz yeldeğirmenleriyle savaşmak istiyorsanız, hiç çekinmeyin. | Open Subtitles | اذا انتما الاثنان ستكونان ضد قتلة وهميون ، فأنتم ضيوفي |
Bu arada, sen ve arkadaşın, sudan en son içen kişiler olacaksınız. | Open Subtitles | بالمناسبة، أنت و صديقك ستكونان آخر من يشرب الماء |
Burada olacaksınız. | Open Subtitles | أنتما كلاكما ستكونان دمى القبل , أنتما سوف تتمركزان هنا |
Birlikte olacaksınız. İkiniz de ona verdiğin sözü hatırlamayacaksınız. | Open Subtitles | ستكونان معاً، فقط عليك أن تتذكّر أنّك وعدت بعدم استنساخها |
Bunları yaptığınıza çok memnun olacaksınız. | Open Subtitles | أنتما ستكونان سعيدان جدا لأنك قمت بكل هذا |
Chen ve Sedo, öncü tim olacaksınız. | Open Subtitles | . تشين و سيدو أنتما ستكونان الفرقة المتقدمة |
Dönenlere ne olduğunu soruşturan takımlardan biri olacaksınız. | Open Subtitles | ستكونان أحد الفرق المٌشرفة على التحقيق فيما حدث للعائدين |
Sizin. İlk resmi sakinlerimiz olacaksınız. | Open Subtitles | حسناً ، إنها لكما ستكونان أول مقيمان لدينا رسمياً |
Dönenlere ne olduğunu soruşturan takımlardan biri olacaksınız. | Open Subtitles | ستكونان أحد الفرق المسؤولة عن التحقيق فيما حدث للعائدين |
Dönenlere ne olduğunu soruşturan takımlardan biri olacaksınız. | Open Subtitles | أنتما ستكونان من الفريق المسؤول للتحقيق فيما يحدث مع العائدين |
Muhafazakâr eyaletlere kapak olsun. Eminim ki ikiniz harika baba olursunuz. | Open Subtitles | تباً للولايات الحمراء، أنا واثق بأنكما ستكونان أبوين رائعين |
Belki ona söyler, ve birlikte olursunuz ve mutlu olursunuz. | Open Subtitles | ربماسيخبرها, و انتما ستكونان معاً و ستكونان سعداء |
Bir kostüm partimiz var, ikiniz de orda olursunuz. | Open Subtitles | حفله الزي السنويه بعد إسبوع من اللّيلة ستكونان أنتم الأثنان هناك |
Sadece, onları New York'a götürürsem, karanlık bir dairede evcil hayvanlar gibi kapana kısılmış olacaklar ve akşamları 8'den önce eve gelemeyeceğim. | Open Subtitles | فقط، لو أخذتهم إلى "نيويورك"، ستكونان محبوستان كالحيوانات المنزلية في شقة مظلمة، ولن أعود إلى المنزل حتى الـ8: |
Uyandığımda ikinizin de burada olacağınızı bilmiyordum. | Open Subtitles | لم اعلم أنكما الاثنان ستكونان هنا عندما استيقظ |
Keskin nişancı timi, Siz kuzeyden yaklaşacaksınız. | Open Subtitles | انتما الاثنان مع بنادقكم ستكونان تحت امرتي |
Bedavaya içseydiniz Siz de her akşam burada olurdunuz. | Open Subtitles | أنتما ستكونان هنا أيضاً لو كنتما تشربان مجاناً. |
Ona yakında birlikte olacağınıza dair bazı sözler verdiğini söyledi bize. | Open Subtitles | قال انك قدمت له وعودا انكما ستكونان معا قريبا |