Merak etme, Her şey yoluna girecek. Herkes iyi olacak. | Open Subtitles | حسناً، لا تقلقي، سيكون الأمر على ما يرام، ستكون بخير |
Çocuklar, O iyi olacak. şimdi odaya gidin | Open Subtitles | ستكون بخير , يا اولاد يجب علينا ان نعطيها بعض المجال |
İyileşeceksin, tatlım ama korkarım bizi bulmaya geliyorlar. | Open Subtitles | ستكون بخير , حبيبي لكني أخشي أن يأتوا من أجلنا |
Hastaneye geleceğim, oğlum. İyileşeceksin. | Open Subtitles | ,سأتحقق منك خارج المستشفى يا بني . ستكون بخير |
Yerel bir hastaneye nakledildi ama neyse ki taburcu edildi ve durumu iyileşecek. | Open Subtitles | هي نقلت إلى مستشفى محلية لكن لحسن الحظ هي خرجت و ستكون بخير |
Ne fark eder ki. İyileşecek, kasabadaki doktor ona bir şeyler verecek. Ve iyileşecek. | Open Subtitles | ستكون بخير, عندما يعطيها الطبيبعلاجا ويُصلح لها ضلوعها المكسورة,فسوف تشفى. |
Sana Bir şey olmaz. Gizli bir yerde tatil yapacaksın. | Open Subtitles | ستكون بخير ستأخذ عطلة طويلة و لن يعلم أحد أين |
Afedersin. Annem ve babam her şeyin iyi olacağını söylüyor. | Open Subtitles | آسف، لكن أمي وأبي يخبرانني باستمرار بأن الأمور ستكون بخير |
- İyi olacak. Bu o. | Open Subtitles | مستقبل كبير , سأكون ملعونا ستكون بخير يا كارل |
Herkese benim hatam diyeceğim İyi olacak. | Open Subtitles | سأخبر الجميع أنها كانت غلطتي ستكون بخير, يوم واحد |
Tabii ki, bir sezaryen gerçekleştirmek için vardı, ama o iyi olacak düşünüyorum. | Open Subtitles | من الواضح ، أنه كان علينا أن نقوم بعملية قيصرية لكنني أعتقد أنها ستكون بخير |
İyi olacak, sadece birkaç gün ağrı yapacak. | Open Subtitles | ستكون بخير .. فقط ستكون متورمة خلال يومين |
- İyileşeceksin hayatım. - Allison. - Ona yardım et lütfen. | Open Subtitles | ستكون بخير يا عزيزي أليسون ساعديه ساعديه |
Sadece mide ekşimesi tatlım, iyileşeceksin. | Open Subtitles | إنها حموضة المعدة فقط، حبيبي. ستكون بخير. |
- İyileşeceksin seni hastaneye götürüp iyi olduğundan[br]emin olana dek başında bekleyeceğim. | Open Subtitles | فقط اتركني هنا ستكون بخير سأخذك الى المصح وسأبقى هناك |
Söyle ona iyileşecek. İsterse onunla konuşurum. | Open Subtitles | إسمعي أخبريه انها ستكون بخير قولي له لا يقلق |
Onları suya sok. Bir şeyi yok. İyileşecek. | Open Subtitles | إدخلوهم إلى الماء، إنها بخير إنها ستكون بخير |
Annem iyileşecek, unutma senenin en uğurlu günündeyiz. | Open Subtitles | أمي ستكون بخير إنه اليوم الأوفر حظاً في السنة |
Sana Bir şey olmaz. Gizli bir yerde tatil yapacaksın. | Open Subtitles | ستكون بخير ستأخذ عطلة طويلة و لن يعلم أحد أين |
Doktor, iyi olacağını söyledi. Sanırım, çok iyi bir atış yaptım. | Open Subtitles | يقول الطبيب انك ستكون بخير اعتقد انني اجيد التسديد |
Seni odana göndereceğiz. Biraz süt ve kurabiye, Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | سنعود بك الى غرفتك ، مع قليل من الحليب والحلوى ستكون بخير |
Sorun yok sadece biraz streslendi. Binanın etrafında bir tur atınca düzelir. İyi olacaktır. | Open Subtitles | انها بخير , انها فقط تشعر بأرق كنا ندور حول المبنى عدة مرات , ستكون بخير |
Hayır, bunun farkındayım. Sadece bize bir şey olmayacak. | Open Subtitles | لا، أنا أُقدّر هذا، فقط إن الأمور ستكون بخير |
- Hadi! Her şey düzelecek. İşte. | Open Subtitles | لاأستطيع أن أذهب لنيويورك بدون عائلتي هيا ، ستكون بخير |
İyi olacaksın, ahbap. | Open Subtitles | ستكون بخير هل يمكن أن أكون بحالة أسوأ من تلك؟ |