ويكيبيديا

    "سلاحك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Silahını
        
    • silahı
        
    • Silahın
        
    • Silahlarınızı
        
    • silahınızı
        
    • silah
        
    • silahları
        
    • silahınız
        
    • Tabancanı
        
    • silahının
        
    • silahınla
        
    • silahından
        
    • Silahlarını
        
    • Tüfeğini
        
    • Tabancayı
        
    Eğer şimdi bana Silahını TV'deki gibi, yalnız iki parmağınla verebilsen, Open Subtitles الان، هل لك ان تسلمني سلاحك باصبعين فقط كما في التلفزيون
    Bak Silahını ver ve evine git, savaşmaktan sıkıldım artık. Open Subtitles حسناً، أعطني سلاحك و عد الى بيتك، لقد سئمت القتال
    Çavuş, iki asker olarak konuşuyoruz. Lütfen Silahını bana ver. Open Subtitles أيها الرقيب، أنا أسألك من جندي إلى جندي ناولني سلاحك
    Ver şu silahı. Ne zamandan beri sert erkeklik taslıyorsun? Open Subtitles أعطني سلاحك اللعين منذ متي وأنت تلعب دور الفتي القوي
    Resif sadece güzel bir gezinti yeri değildir, senin en güçlü Silahın olabilir. Open Subtitles الشعب المرجانية ليست فقط مكان جميل ، بل يمكن أن يكون سلاحك الأفضل.
    Silahlarınızı teslim edin ve kralım sizi ve Spartalılar'ınızı affetsin. Open Subtitles -سلم سلاحك -و سيعفو عنك الملك انت و رجالك الاسبرطيين
    Pekala, bana şu an Silahını tuttuğun elinle kartı vermeni istiyorum. Open Subtitles حسنٌ ، أريدكَ أنّ تسلّمني واحدة، باليد التي على سلاحك الآن.
    Gördüğünüz gibi ben silahsız değilim. Silahını bırak, yoksa vururum. Open Subtitles وكما ترى أنا العكس ألق سلاحك قبل أن أطلق النار
    Silahını yere bırak, ellerini kaldır. Her şey bitti, dostum. Open Subtitles أخفض سلاحك و أرفع يديك للأعلى انتهى الأمر يا رجل
    Eğer bıçağı varsa sen daha Silahını çekip ateş edemeden seni haklar. Open Subtitles إذا كان لديه سكين، فيمكنه طعنك قبل أن تسحب سلاحك وتطلق النار.
    Sana Silahını bırak diyeceğim ama görünüşe göre çok fazla bir seçeneğin yok. Open Subtitles كنت سأخبرك ان تسقط سلاحك ، لكن أرى ان ذلك ليس بخيار حقاً
    Çadırını onun beyni ile dekore etmek istemiyorsan. Silahını bırakmanı öneririm. Open Subtitles ما لم ترِد تزيين كوخك الجميل .بدماغه، فأقترح أن تلقي سلاحك
    Daha yeni tanıştığımızı biliyorum ama gerçekten Silahını almam lâzım. Open Subtitles مرحباً، أعلم أننا ألتقينا للتو لكن أن بحاجة لإستعارة سلاحك.
    Ya Silahını al ya da ben de benimkini atacağım... ve herkesin önünde ölümüne dövüşeceğiz. Open Subtitles التقط سلاحك والّا رميت انا سلاحي ايضا وسوف نتقاتل امامهم حتى الموت
    Silahını ne kadar çok kullanırsan onunla karşılaşma şansın o kadar artar. Open Subtitles و كلما أكثرت من أستخدام سلاحك يقترب موعد مقابلتك لذلك الرجل
    - Silahını at yoksa ölürsün. Open Subtitles أمامك ثانية واحدة لرمي سلاحك وإلا يموت صديقك
    Hemen silahı bırak ve beni ateş etmeye mecbur etme. Open Subtitles ارمى سلاحك لا تجبرني على ضربك .. الق سلاحك انهض
    Hayır, silahı ateşlemek normalde bu işin bir parçası değildir. Open Subtitles لا . تفريغ رصاص سلاحك ليس بالعادة جزء من عملك
    Havadan-havaya muharebede, en iyi Silahın çevik olmaktır... bu savaş helikopteri de çevik, hareketli ve de saldırgandır. Open Subtitles لكن في المعارك الجوية أفضل سلاحك خفة اليد وهذه المركبة للمعارك الصعبة والعدائية والسيئة
    İmparator girince, Silahlarınızı kaldırıp onu selamlayın... sonra da hep birlikte konuşun. Open Subtitles عندما يدخل الأمبراطور، إرفع سلاحك وحيّيه، وتكلموا معاً
    Bayım, sizden dost bir memur olarak, silahınızı indirmenizi istiyorum. Open Subtitles يا سيدي، سأطلب منك كضابط زميل يتبع القانون، خفض سلاحك
    silah kullanma protokülne göre, bir polis ateş ederse veya gözaltındaki bir şüpheli öldürülürse bir soruşturma açılması gerekiyor. Open Subtitles ضابطة تطلق النار على شرطي بروتوكول يطلب أي وقت أيها الضابطة سلميني سلاحك والمشتبهين قتلوا في الحجز وبدأ التحقيق
    Ya da dışarı çıkıp, silahları atın. Nasıl isterseniz. Open Subtitles أو اخرج الأول وبعدين ارمي سلاحك زي ما تحب
    Yahudiler, Prensim, sizin baş silahınız olacak tahtı elde etmek için. Open Subtitles اليهود, مولاى سيكونون سلاحك الرئيسى الذى يمنحك قوة الوصول الى العرش
    Tabancanı istemiyorum ki. Sadece, bana doğrultmanı istemiyorum. Open Subtitles لا أريد سلاحك أنا لا أريدك أن تصوبه نحوي فحسب
    Onlara evime girdiklerini ve o sırada silahının bende olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles سأخبرهم بخصوص اقتحامي. سأقول بأنّ سلاحك كان معي
    Şerif, sonunda büyük silahınla ateş edebildin. Open Subtitles لذا، مدير الشرطة، مدير الشرطة، اطلقت النار من سلاحك الكبير أخيرا. هل كان ذلك مرحا؟
    Adam çok hareketsiz çünkü silahından çıkan bir kurşunla öldü. Open Subtitles وإنه لا يتحرك , لأنه ميت قتلته برصاصة من سلاحك
    Şimdi, Silahlarını bırak. Seçim senin ya inersin ya uçarsın. Open Subtitles ألقي سلاحك الآن، لقد انتهى الأمر إما أن تنزل أو تطير، الخيار لك
    Tek ayak üzerinde durmanı ve Tüfeğini kafanın üstünde tutmanı istiyorum ve bu lüks yerden kimsenin birşey çalmadığına emin olmanı. Open Subtitles أريدك أن تقف على قدم واحدة وتحمل سلاحك على رأسك واحرص على عدم سرقة أو إلحاق الضرر في علبة النونية تلك
    Biraz önce susamıştım ve suyu içtim sonra Tabancayı dışarıdaki hortumdan tekrar doldurdum. Open Subtitles لقدنسيتأن أذكر، أنني شعرت بالعطش... لذا، أعدت ملء سلاحك... من خرطوم المياه من الخارج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد