Stüdyo kapanana kadar burada kalacağız ve arkasından alışveriş yapacağız. | Open Subtitles | نحن سنبقى هنا حتى وقت الإغلاق وبعد ذلك نذهب للتسوق |
General Kenobi takviye birlikleriyle gelene kadar burada kalacağız, Yüzbaşı. | Open Subtitles | أيها القائد ، سنبقى هنا حتى يأتي الجنرال كينوبي بالدعم |
Diyorum ki günün sonunda yine evrende yalnız başımıza kalıyoruz. | Open Subtitles | أقول بأنه في نهاية اليوم سنبقى وحيدين وحسب في الكون |
Korku saçan bir üçlü olacağız. - Tarihin akışını değiştireceğiz. | Open Subtitles | سنبقى الثلاثة المخيفين الذي لديهم القدرة على تغيير مسار التاريخ |
Benim evde kalıp çocuğa bakacağıma, senin de bize bakacağına karar vermemiş miydik? | Open Subtitles | هل تتذكر كيف قررت أنت أننا سنبقى بالمنزل مع طفلنا و أنت ستشجعنا؟ |
kalırız hanımefendi, yapabileceğimizi yaparız. | Open Subtitles | حسنا ، سنبقى يا سيدتى وسنفعل بكل ما فى امكاننا |
Elektrik sorununun, güç kaynağında mı yoksa yüksek gerilim hatlarında mı olduğunu anlamak için geç saatlere kadar burada kalacağız. | Open Subtitles | سنبقى ندورُ على غيرِ هدى إلى أن نحدّد ما إذا كانت مشكلتها الكهربائيّة في المولّد أم في الأسلاكِ عالية التوتّر |
İster öbür dünyayı, ister paranormali veya kanser tedavisini ele alalım, hep aynı soruya çıkarız: Ne kadar süre burada kalacağız? | TED | سواء كنا نبحث في البعث أو الظواهر الخارقة للطبيعة أو علاج السرطان، جميعها تؤدي لنفس السؤال: إلى متى سنبقى هنا؟ |
Bırakalım da kararını kendisi versin... Ama kararı ne olursa olsun arkadaş kalacağız. | Open Subtitles | سنترك الإختيار لها ولكن مهما كان من إختارته سنبقى نحن أصدقاء |
Antonio, o seninle gidecek. Biz burada kalacağız. Ne olur ne olmaz. | Open Subtitles | أنطونيو أنه سيذهب معك سنبقى نحن هنا وما يدريك |
Bu gece burada kalacağız. | Open Subtitles | لا, لا سنبقى هنا حتى الصباح ربما تأتى فرقة الأنقاذ |
Bu kış nasıl hayatta kalacağız bilmiyorum. | Open Subtitles | إنني لا أفهم كم سنبقى أحياء في هذا الشتاء |
Seyir subayı ve ben kalıyoruz. Haydi köprüyü boşaltın. | Open Subtitles | انا والبحار سنبقى هنا والآن إخلوا ظهر المركب |
Haritacı ve ben burada kalıyoruz. Köprü temizlensin. | Open Subtitles | انا والبحار سنبقى هنا والآن إخلوا ظهر المركب |
Bu gece burada kalıyoruz ama yarın arabaya ihtiyacım var. | Open Subtitles | سنبقى هنا الليلة ولكني سأحتاج السيارة غدا. |
Birkaç yıl sonra hepimiz üniversiteye gittiğimizde bile bir aile olacağız. | Open Subtitles | مهلاً, مازلنا سنبقى عائلة, حتى حين نذهب جميعاً للجامعة بعد سنتين |
Burada bulunmamıza alışmanızı öneririm, çünkü bir süre daha burada olacağız. | Open Subtitles | جيّد، أعتقد إنه عليكَ العمل أثناء وجودنا لأننا سنبقى هُنا لفترة |
Korku içinde kalıp, sıkışıp gelişmeyecek miyiz? | TED | هل سنبقى خائفين، ونظل عالقين ولا نتجاوزها؟ |
Eğer kurtarma vardiyası zorunlu değilse, Biz burada kalırız. | Open Subtitles | إذا كان تغيير الإغاثة ليس إلزامي .. سنبقى هنا. سنأتي لنحصل على تجهيزاتنا. |
Akşama kadar ayrı kalalım. O vakte kadar Tanrı sizinle olsun. | Open Subtitles | سنبقى وحدنا حتى يحين موعد العشاء حتى ذلك الحين ليحفظكم الله |
Tüm gün burada mı duracağız yoksa yemeğe mi gideceğiz? | Open Subtitles | هل سنبقى هنا طوال اليوم أو سنذهب لتناول الغداء ؟ |
Aile, bir mezar yeri istedi. Defin işlemini yarın öğleden sonraya erteledim. Mefhum, gece burada kalacak. | Open Subtitles | طلبت العائله الدفن غداّ لذا سنبقى على الجثه للمساء |
Eğer bu olanlardan sonra kalacağımızı sanıyorsan , tekrar düşün. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أننا سنبقى بعد هذا العرض فكر ثانية |
Ve işbirliğiniz sayesinde... hepimiz savaşın getirdiği rahatsızlıkların... mümkün olduğu kadar dışında kalabiliriz. | Open Subtitles | وبالتعاون الذكي سنبقى بعيداً عن الحرب بارتياح بقدر الإمكان |
Yani... kıpırdamadan sessizce durup... düşmanlarımızın bizi dişlemesini bekleyeceğiz. | Open Subtitles | لذا سنبقى ساكنين وندع أعدائنا يأتون إلينا ويهاجموا |
Kurtarma ekibini yollayın. 45 dakika kadar istasyonda olacağımızı söyleyin. | Open Subtitles | نحنُ بحالة تأهب للإنقاذ سنبقى على هذه المحطة 45 دقيقة |
Beraber kalmalıyız şimdi herkes yerine hadi! | Open Subtitles | لذلك سنبقى سوياً هنا حتى الفجر ، إلى مواقعكم |
Tatlı, ve size çalışırken takdir Yani, ancak gece yarısı, ölmek ve mücadele devam etmek zorunda. | Open Subtitles | ، هذا لطيف و نحن نقدّر محاولتك . لكنك ستموت عند منتصف الليل ، و نحن سنبقى نحارب |