ويكيبيديا

    "سندع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bırakalım
        
    • izin vereceğiz
        
    • bırakacağız
        
    • edeceğiz
        
    • bırakıyoruz
        
    • bırakmak istedik
        
    • izin vereceğimizi
        
    • izin mi
        
    Yok canım zannetmiyorum! Ama Bırakalım da çöplüğün oradaki martılar düşünsün onu. Open Subtitles أشك بهذا ، لكننا سندع طيور النورس عند مكب النفايات تكتشف هذا
    Pekala beyler, paramın çantalarda olup olmadığına bakalım ve ödül avcılarını Bırakalım. Open Subtitles حسناً، أيها السادة لنتأكد أن هذه الحقائب محملة بمالي و سندع صائدي الجوائز يرحلون
    Bu gece, boklarımızı soyunma odasında Bırakalım ve bu geceden başlayacağımız bir galibiyet serisindeymişiz gibi davranalım. Open Subtitles إذاً , الليلة سندع قاذوراتنا في الخزانة. دعونا نتظاهر أننا على خط الإنتصارات. سنبداء الليلة ..
    Mucidinin, masayı kullanmasına izin vereceğiz. Pantolununu çıkar ve şunun üzerine çık. Open Subtitles سندع المخترع يجرب طاولته اقفز واستلقي هنا
    Bu geometrilerin detaylarını diğer bir derse bırakacağız. TED حسنًا، سندع تفاصيل تلك الهندسات المختلفة لدرسٍ آخر،
    Bu yüzden, biz de oyuna devam edeceğiz tetikçinin bize gelmesini sağlayacağız. Open Subtitles لذا سنسايره بخطته , و سندع القاتل يأتي إلينا
    Biz liderdik. bırakıyoruz.Bizi listeden çıkartacaklar. Open Subtitles إن هذا شيء مؤسف فنحن كنا في المقدمة سندع القائمة و نذهب
    Bu yüzden kararı size bırakmak istedik. Open Subtitles لذا نحن سندع القرار يعود لكم
    Ama benim ya da Büro'nun CIA'in gelip adamlarımı harcamasına izin vereceğimizi düşünüyorsan kafan iyi demektir. Open Subtitles ولكن إذا كنتِ تعتقدى إننى أو القسم سندع وكالة الاستخبارات تأتى و تقوم بالتضحية بأحد رجالنا،
    - Bırakalım evren karar versin. - Saçmalamaya tekrar hoş geldiniz. Open Subtitles سندع القدر يقرر ذلك - وها أنتَ تعود لتستقلها مجدداً -
    Billy'nin neyin peşinde olduğunu anlayana kadar Bırakalım da bizim yerimize bu imaj konuşsun. Open Subtitles سندع هذه الصورة في أذهانهم حتى نكتشف ما يعتزم بيلي فعله نعم
    Bırakalım da Castañolar onun kim olduğuna karar versinler. Open Subtitles سندع الأخوين كاستانو يقرران من سيكون ذلك التنظيم
    Nasıl çözeceğimizi biliyorum. Bırakalım Satchel karar versin. Open Subtitles أعرف كيفية حل هذا, يا دارين سندع "ساتشل" يقرر
    Ne yapacağımızı söyleyeyim. Kararı stajyerlerimize Bırakalım. Open Subtitles سأخبرك بما سنفعل سندع الأمر للأطباء المقيمين...
    Bırakalım da CNN silahlarımızı dünyaya göstersin. Open Subtitles سندع "سي أن أن"، يخبرون العالم كيف سيكون الأداء
    Bırakalım kaskocular halletsin bunu. Open Subtitles سندع شركتي التأمين تسوّيان المسألة
    Schmidt'in telefonunda bir karıştırıcı var ama CIA yerimizi bulmasın diye Dean'in hatta en çok bir dakika kalmasına izin vereceğiz. Open Subtitles هاتف شميت لديه جهاز تغيير لكن سندع دين يجري مكالمة لمد دقيقة فقط قبل أن تجدنا الوكالة
    Yani biz bu Goa'uld'ların buraya gelmelerine izin vereceğiz, öyle mi? Open Subtitles إذا ، سندع الجواؤلد هؤلاء يسيرون هنا ؟
    Hayır, şu andan itibaren her şeyi Kira'nın ve İkinci Kira'nın halletmesine izin vereceğiz. Open Subtitles لا سندع ذلك لـ كيرا وكيرا الثاني من هنا
    Bu işi polislere bırakacağız Open Subtitles لذا سنسترخي سندع الشّرطة. يفعلوا عملهم لمرة
    Yani o ucubenin videomuzu internete yollamasına izin mi vereceğiz? Herkes görür. Open Subtitles هل سندع ذلك الشاذ الصغير أن يطلقه على الانترنت ليراه العالم بأسره؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد