Anlayacağın Jolene, benim için kolay. Benimkiler bir elin parmaklarını geçmez. | Open Subtitles | تعلمين , جولين , انه سهل علي ان اعد مراتي بقدر اصابع اليد |
benim için kolay mı sanıyorsun? | Open Subtitles | ذلك مراع للمشاعر جدا من قبلك أتظنين ان هذا سهل علي |
Seni başka biriyle görmek benim için kolay değildi. | Open Subtitles | لم يكن سهل علي لأراك مع شاب آخر |
Yeni bir topluluk içine yerleşme ilk başlarda benim için de kolay değildi. | Open Subtitles | أتعلمين، لم يكن الأمر سهل علي أيضاً بالبداية الاستقرار في مجتمع جديد مجتمع؟ |
Zamanının geldiğini benim söylemem benim için kolay olduğu anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | فقط كوني الشخص الذي قال بأنه الوقت المناسب... لا يعني أن هذا سهل علي. |
Kes sesini. Üzgünüm Andy, ama bu benim için kolay değil. | Open Subtitles | أسفة "أندي" لكن هذا ليس سهل علي |
- Söylemesi benim için kolay değil. | Open Subtitles | ليس سهل علي قول هذا |
Umutsuzca bekledim,onu vermek benim için kolay olmadı. | Open Subtitles | لم يكن سهل علي تركه |
Bu benim için kolay mı sanıyorsun? | Open Subtitles | أتظن أن هذا سهل علي يا (كلارك)؟ |
Bunun benim için kolay olduğunu mu sanıyorsun? | Open Subtitles | -هل تظن أن هذا سهل علي ؟ |
- benim için kolay değil! | Open Subtitles | -ليس الأمر سهل علي ! |
Bu benim için de kolay değil. | Open Subtitles | ليس سهل علي أيضاً |
Bu durum benim için de kolay değil. | Open Subtitles | هذا ليس سهل علي |
Caleb! Bu benim için de kolay değil. Tamam mı? | Open Subtitles | كيلب,انه ليس سهل علي ,حسنا |