ويكيبيديا

    "سواء أردت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • istesen de istemesen de
        
    • istesem de istemesem de
        
    Sen istesen de, istemesen de zorla evlendirmek. Open Subtitles محاولتي أن أجعلك تتزوجيني سواء أردت أم لا
    O kelimeler istesen de istemesen de söylenir. Open Subtitles .هذه الأشياء يتم قولها سواء أردت ذلك أم لا
    Sen istesen de, istemesen de, şahidimi sorgulayacağım! Open Subtitles وسوف أقوم بأخذ شهادة موكلي سواء أردت هذا أم لا
    Merak etme. Duymayı istesen de istemesen de, sana her ne düşünüyorsam söyleyeceğim, tamam mı? Open Subtitles لا تقلقي، سأقول لكِ ما أريد سواء أردت أن تسمعيه أم لا
    Ve bana istesem de istemesem de kendimi savunmamı öğreneceğimi söyledi. Open Subtitles وأخبرني بأنني سأتعلم الدفاع عن النفس سواء أردت ذلك أم لا.
    Evet, ben hergün onun akşamdan kalmalığına katlanıyorum, istesem de istemesem de. Open Subtitles نعم، يخبرني كارل ما يحدث كل صباح سواء أردت أن أعرف أو لا
    Bu yüzden, eğer bir sorun varsa istesen de istemesen de, o sorunu bir yerine sokarım. Open Subtitles فإن واجهتك مشكلة، فبإمكاني معالجتها سواء أردت ذلك أم لا
    Bilgin olsun adam, bağışçılarımızdan birinin yeğeni bu yüzden istesen de istemesen de bu vakayı alacaksın. Open Subtitles و أعلم أنه قريب متبرع أنا مدينة له لذا ستأخذ هذه الحالة سواء أردت أم لا
    İstesen de istemesen de gelecek olan savaşta en önemli askerim olacaksın. Open Subtitles ستكونين أكثر جندي قيمة في الحرب القادمة سواء أردت ذلك أم لم تريدين
    Şimdi, istesen de istemesen de bazı sorulara cevap vereceksin. Open Subtitles والآن سوف تجيب عن بعض الأسئلة، سواء أردت أم لم ترد.
    İstesen de istemesen de kaderlerimiz birbirine bağlı. Open Subtitles سواء أردت أن تعرف أم لا فأقدارنا مرتبطة معاً
    Duymak istesen de istemesen de bir sorunumuz var. Open Subtitles لدينا مشكلة سواء أردت سماعها أم لا
    Veda etmek istesen de istemesen de giderler ve onlarsız yaşamaya devam etmek zorunda kalırsın. Open Subtitles سواء أردت قول الوداع أم لا هم رحلوا... وعليك العيش بدونهم
    Duymak istesen de istemesen de ne düşünüyorsa söyler. Open Subtitles تقول ما في ذهنها سواء أردت سماعه أم لا
    Eninde sonunda, istesen de istemesen de bana söyleyeceksin. Open Subtitles ستخبرني في النهاية سواء أردت ذلك أم لا
    Eninde sonunda, istesen de istemesen de bana söyleyeceksin. Open Subtitles ستخبرني في النهاية سواء أردت ذلك أم لا
    İstesen de istemesen de bana yardım edeceksin. Open Subtitles سوف تساعديننى سواء أردت أم لا
    İstesen de istemesen de şarkı söyleyeceksin. Open Subtitles انت ستغني سواء أردت ذلك أو لا -
    Sonra anne-babam öldü ve istesem de istemesem de işi bana bıraktılar. Open Subtitles ثم توفي والداي في نفس الوقت وترك والدي لي العمل سواء أردت ذلك أم لا.
    Bu sesler istesem de istemesem de kafamdalar. Open Subtitles هذه الأصوات في رأسي سواء أردت ذلك أم لا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد