| Bayanlar ve baylar, "Sura Yako." | TED | سيداتي سادتي، إليكم "سورا ياكو". |
| Eğer Sura, Tanrı'ların zevkleri için acı çekmeye katlandıysa Tanrı'lar bana sırt çevirsin daha iyi. | Open Subtitles | إذا كانت (سورا) مجبرة على تحمل نتيجة معروفهم، فأنا أفضل أن يديروا ظهورهم لي |
| Sura döndükten sonra benim cebimde ne kadar para kalacak, sorabilir miyim? | Open Subtitles | إن سمحت لي، ماذا يتبقى من نقودي بعد نقل (سورا)؟ |
| Sora yetenekli bir savaşçı ve iyi bir nişancıdır, Teğmen Ford. | Open Subtitles | سورا مقاتلة ماهرة ورامي خبير،لوتينت فورد. |
| Bugünlük Sora idare ediyor. Başka bir şey lazım mı? | Open Subtitles | سورا تغطي مكاني هل استطيع المساعدة بأي شيء؟ |
| Bunun alternatifi yürünebilir bir şehir oluyor elbette, şunu da eklemeliyim ki bu Rothko'nun, bu da Seurat'nın eseri. | TED | البديل هو بالطبع المدينة التي تمتلك قابلية لممارسة المشي، ومن المناسب لي تشبيه هذه برسومات بروثكو، وهذه برسومات سورا. |
| Sura özgür olacak ya bu hayatta ya da diğer hayatta kocasıyla birlikte olacak. | Open Subtitles | (سورا) ستكون حرة في هذه الحياة، أو الأخرى مع زوجها بجوارها |
| Sura bana sık sık tanrılardan bahsederdi. | Open Subtitles | (سورا) حدثتني في كثير من الأحيان حول الآلهة |
| Sura'yla sık sık çocuklardan bahsederdik. | Open Subtitles | أنا و(سورا) كنا غالبًا ما نتحدث عن الأطفال |
| Sura benden alındığında bir zamanlar kalbimin atmakta olduğu bir boşluk. | Open Subtitles | شيء يؤثر في ضربات القلب، انتزع مني عند موت (سورا) |
| Söz verdim, Sura. | Open Subtitles | "لقد أعطيتُ كلمتي "سورا |
| - Sura. - Bakmak istiyorum. | Open Subtitles | دعني أرى - "سورا" - |
| Bu da Sura'yı geri alma planının bir parçası mı? | Open Subtitles | هل هذه جزء من خطتك لاستعادة (سورا)؟ |
| Sura da hep bu konuda uyarırdı. | Open Subtitles | (سورا) دائماً ما حذرتني لنفس الشئ |
| Sora helayı tırmıklayıp üstünü kapatmamı söyledi. | Open Subtitles | جاء سورا ليخبرني أن ... أذهب و أفحص و أنظف دورة المياه العامة |
| Ben Sora. Takviye kuvvetler göndermeyi kesin. Yıldızgeçidinin kalkanı açıldı. | Open Subtitles | هنا (سورا) , توقف ارسال التعزيزات الدرع تم ايقافه |
| Bu şekilde savaşmak istiyorsan, Sora, kazanacağım. | Open Subtitles | اذا كنتي تريدن القتال بواسطة هذه الطريقة يا (سورا) فساربح |
| Sen Sora olmalısın. Genii görev raporunu okumuştum. | Open Subtitles | لابد أنكِ (سورا) لقد قرأت تقرير مهمة الـ(جيناي) |
| Sora birçok adamdan fazla, ne yaptığını biliyordu. | Open Subtitles | كانت (سورا) على علم بما تفعله أكثر من العديد من الرجال |
| Puantilizmin babası olan Georges Seurat seni sikik maymun. | Open Subtitles | مؤسس المدرسة النقيطية ! ذلك هو (جورج سورا) أيها السعدان |
| - Olay Seurat tablosu ile ilgili. | Open Subtitles | (هذا هو (جورج سورا - (هذا كله حول لوحة (سورا - |