"سورا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sura
        
    • Sora
        
    • Seurat
        
    Bayanlar ve baylar, "Sura Yako." TED سيداتي سادتي، إليكم "سورا ياكو".
    Eğer Sura, Tanrı'ların zevkleri için acı çekmeye katlandıysa Tanrı'lar bana sırt çevirsin daha iyi. Open Subtitles إذا كانت (سورا) مجبرة على تحمل نتيجة معروفهم، فأنا أفضل أن يديروا ظهورهم لي
    Sura döndükten sonra benim cebimde ne kadar para kalacak, sorabilir miyim? Open Subtitles إن سمحت لي، ماذا يتبقى من نقودي بعد نقل (سورا
    Sora yetenekli bir savaşçı ve iyi bir nişancıdır, Teğmen Ford. Open Subtitles سورا مقاتلة ماهرة ورامي خبير،لوتينت فورد.
    Bugünlük Sora idare ediyor. Başka bir şey lazım mı? Open Subtitles سورا تغطي مكاني هل استطيع المساعدة بأي شيء؟
    Bunun alternatifi yürünebilir bir şehir oluyor elbette, şunu da eklemeliyim ki bu Rothko'nun, bu da Seurat'nın eseri. TED البديل هو بالطبع المدينة التي تمتلك قابلية لممارسة المشي، ومن المناسب لي تشبيه هذه برسومات بروثكو، وهذه برسومات سورا.
    Sura özgür olacak ya bu hayatta ya da diğer hayatta kocasıyla birlikte olacak. Open Subtitles (سورا) ستكون حرة في هذه الحياة، أو الأخرى مع زوجها بجوارها
    Sura bana sık sık tanrılardan bahsederdi. Open Subtitles (سورا) حدثتني في كثير من الأحيان حول الآلهة
    Sura'yla sık sık çocuklardan bahsederdik. Open Subtitles أنا و(سورا) كنا غالبًا ما نتحدث عن الأطفال
    Sura benden alındığında bir zamanlar kalbimin atmakta olduğu bir boşluk. Open Subtitles شيء يؤثر في ضربات القلب، انتزع مني عند موت (سورا)
    Söz verdim, Sura. Open Subtitles "لقد أعطيتُ كلمتي "سورا
    - Sura. - Bakmak istiyorum. Open Subtitles دعني أرى - "سورا" -
    Bu da Sura'yı geri alma planının bir parçası mı? Open Subtitles هل هذه جزء من خطتك لاستعادة (سورا
    Sura da hep bu konuda uyarırdı. Open Subtitles (سورا) دائماً ما حذرتني لنفس الشئ
    Sora helayı tırmıklayıp üstünü kapatmamı söyledi. Open Subtitles جاء سورا ليخبرني أن ... أذهب و أفحص و أنظف دورة المياه العامة
    Ben Sora. Takviye kuvvetler göndermeyi kesin. Yıldızgeçidinin kalkanı açıldı. Open Subtitles هنا (سورا) , توقف ارسال التعزيزات الدرع تم ايقافه
    Bu şekilde savaşmak istiyorsan, Sora, kazanacağım. Open Subtitles اذا كنتي تريدن القتال بواسطة هذه الطريقة يا (سورا) فساربح
    Sen Sora olmalısın. Genii görev raporunu okumuştum. Open Subtitles لابد أنكِ (سورا) لقد قرأت تقرير مهمة الـ(جيناي)
    Sora birçok adamdan fazla, ne yaptığını biliyordu. Open Subtitles كانت (سورا) على علم بما تفعله أكثر من العديد من الرجال
    Puantilizmin babası olan Georges Seurat seni sikik maymun. Open Subtitles مؤسس المدرسة النقيطية ! ذلك هو (جورج سورا) أيها السعدان
    - Olay Seurat tablosu ile ilgili. Open Subtitles (هذا هو (جورج سورا - (هذا كله حول لوحة (سورا -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more