ويكيبيديا

    "سوزا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Souza
        
    • Sousa
        
    • Desouza
        
    • Susa
        
    Noelle, biliyor musun... tam olarak Elliott D'Souza'nın dairesinin altındasın? Open Subtitles نويل ، هل عرفت انك تحت شقة دي سوزا مباشرة؟
    Mr. Larsen, anladığımız kadarıyla Elliott D'Souza dergiyi... kapatmayı planlıyordu. Open Subtitles سيد لانسر نحن فهمنا بأن السيد إليوت دي سوزا كان يخطط لاغلاق مجلتك
    Kasıtlı olarak Elliott D'Souza'yı öldürmekten tutuklusun. Open Subtitles أنت موقوف بتهمة القتل المبيّت لـ إليوت دي سوزا
    Eduardo'nun büyük büyükbabası -- Patería de Sousa -- bu işe 1812'de başlamış. TED حيث كان جد ادواردو بارتيرا دي سوزا يفعل ذلك منذ العام 1812
    Senin baban Eleanor de Sousa ile birlikteydi... Open Subtitles الرجل الذي كان عليه والدك مع الينور دا سوزا
    Karınız üç hafta önce Bay De Souza'dan bu ülkeye geleceğini haber veren bir mektup aldı mı? Open Subtitles هل زوجتك تلقّت خطابا من دى سوزا منذ ثلاثة اسابيع يخبرها بقدومه الى البلدة ؟
    Şey, aslında De Souza'nın kimi, nerede, niçin öldürmüş olabileceğini söylemesi mümkün değil. Open Subtitles فى الحقيقة, لم تكن لتستطيع ان تعرف من الذى سيقتله دى سوزا, ولا اين او متى
    O adamın... o adamın yatı, Etienne De Souza'nın. Open Subtitles على هذا.. على قارب هذا الشخص اتيان دى سوزا
    Etienne De Souza Nasse Konağına gelmeden üç hafta önce kuzenine mektup yazdığı konusunda niçin yalan söylüyordu? Open Subtitles لماذا كذب اتيان دى سوزا بأنه كتب الخطاب لأبنة عمه ثلاثة اسابيع قبل وصوله الى منزل ناس ؟
    Etienne De Souza'nın gerçek Etienne De Souza olmadığı düşünülebilir mi? Open Subtitles ان اتيان دى سوزا الذى وصل الى الأحتفال, ليس هو دى سوزا الحقيقى ؟
    Jüri De Souza'ya bir bakacak ve onu mahkum edecek. Open Subtitles المحلفين سيُلقوا نظرة واحدة على دى سوزا وسيُدينونه
    Hattie'nin kuzeni, Etienne De Souza ona bir telgraf çekti... Open Subtitles قام ابن عم هاتى, اتيان دى سوزا بكتابة برقية ارسلها لها
    Öyle ki şüphe kuzen Etienne De Souza'nın üzerinde toplanacaktı. Open Subtitles وفى هذه الحالة, سيتم القاء الشك حول ابن عمها دى سوزا
    Bu sene, sizden bir grup olarak iki çubuk bağışlamanızı istiyoruz benimkini ve yeni şefimiz Bay De Souza'nınkini. Open Subtitles هذه السنة ، نطلب منكم كمجموعة أن تقوموا بالتبرع لأثنان من القادة الموسيقية أنا و قائدنا الوافد الجديد السيد دي سوزا
    Rodrigo De Souza'nın bizim için keman çalmasını duymak için 200.000$ veririm. Open Subtitles من أجل سماع رودريغو دي سوزا يقم بالعزف على الكمان من أجلنا الليلة إن المايسترو لم يعد يعزف الكمان علناً
    Biz buraya Elliott D'Souza'nın ölümü ile ilgili konuşmak için geldik. Open Subtitles نحن هنا لنتحدث عن موت. . إليوت دي سوزا
    John Philip Sousa'dan "Stars And Stripes Forever." Open Subtitles نجوم وأشرطة للأبد بغناء جون فيليب سوزا
    (Gülüşmeler) Derken aylar önce, bir arkadaşım benim bu adama ulaşmamı sağladı. Eduardo Sousa. TED (ضحك) منذ عده اشهر ارسل لي صديقي رابطا لهذا الرجل ادواردو سوزا
    John Philip Sousa civarında bir yerdeyiz sanırım. Open Subtitles أعتقد اننا بالقرب من "جون فيليب سوزا"
    Hangi büyük Sousa marşını çalmamızı öneriyorsun? Open Subtitles أي أغنية حماسية لـ(سوزا) تريدين أن نعزف؟
    Bugünün performansı Maestro, Rodrigo Desouza tarafından yönetilecek. Open Subtitles عرض الليلة سيكون بقيادة قائدنا ، المايسترو رودريغو دي سوزا
    Evet, efendim. "Ben Shutruk-Nahhunte, Ansham ve Susa krali, Open Subtitles حاضر سيدي ," أنا (شوتراك ناهونتي) ملك (أنشام) و(سوزا)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد