- hanımefendi olabilmekle o kadar meşguldü ki eş olmayı unuttu. | Open Subtitles | حسنا، كانت مشغولة للغاية لتكون سيدة أنها نسيت أن تكون امرأة |
- Sus ve bu meseleye karışma kovboy. - Karşında bir hanım var! | Open Subtitles | اصمت و لا تتدخل فى الامر يا راعى البقر أنك تتحدث إلى سيدة |
Ama dünyanın bir yerinde kalbinizi çalan bir Leydi olmalı. | Open Subtitles | لكن لابد أن تكون هناك سيدة ما بمكان ما لتلهمك |
Lütfen, Madam biraz sakin olun. Henüz saat 10:00 olmadı. | Open Subtitles | أرجوك، يا سيدة لا تتحمّسي كثيراً إنها ليست العاشرة بعد. |
Şu andan itibaren her gördüğünüz gebe kadını, görüp görebileceğiniz en büyük veriyi bir araya getiren kişiler olarak düşünebilirsiniz. | TED | من الآن فصاعداً في كل مرة تشاهد سيدة حامل، فهي تجمع الكميات الأكبر من المعلومات التي من الممكن أن تشاهدها. |
- Bayan Verloc, kocanız içeride mi? | Open Subtitles | سيدة فيرلوك, هل زوجك بالداخل ؟ انها لا تعلم شيئا |
Annen mucize gerçekleştirilen Our Lady of Mount Carmel'i onurlandırmak istedi. | Open Subtitles | هذا ما أردته أمّك لتكرّم سيدة جبل الكرمل الّتي أحدثت المعجزة. |
Biliyor musunuz, eskiden nazik biriydiniz ama çok değiştiniz hanımefendi! | Open Subtitles | تعلمين ، إعتدت أن تكوني لطيفة لكنكِ تغيرتِ يا سيدة |
Ben daha kaba bir insan bekliyordum, ama o çok güzel bir hanımefendi. | Open Subtitles | كنت أتوقع أن تكون شخصا أكثر خشونة و قوة, لكنني وجدتها سيدة جميله |
Eminim sen barda tanıştığın birinin evine... ..gitmeyecek kadar hanımefendi bir insansın. | Open Subtitles | أراهن انك سيدة راقية للذهاب الى منزل أحدهم التقيته للتو في حانة |
Bunu yayınlarsanız hanım efendi, sizi karalamanızdan dolayı dava ederim. | Open Subtitles | أنت إطبعي هذا يا سيدة وأنا سَأَشتكي عليك بسبب التشهيرِ |
Soniya hanım bu süt ve krem mideye gitmek içindir. | Open Subtitles | سيدة سونيا يجب أن يذهب الحليب و الكريم الى المعدة |
- Bu muhtemelen, Bayan Oliver... - Leydi Stubbs'ın nerede olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | لايمكن ان تكون هكذا يا سيدة اوليفر انا اعلم اين الليدى ستابس |
Leydi Mary, sizi tekrar sarayda gördüğüme çok memnun oldum. | Open Subtitles | سيدة ماري. يسرني جدا أن نراك مرة أخرى في البلاط |
Madam Andrews, bu sabah neler olduğunu bize tam olarak söyleyebilir misiniz? | Open Subtitles | سيدة اندروز, هل يمكنك اخبارنا بالضبط ما حدث هذا الصباح بدقة ؟ |
Güzelliği belli olan başarılı bir iş kadını olduğunuz için? | Open Subtitles | أنت جميلة جدا أن ينظر إليها كما ناجحة سيدة أعمال؟ |
- Bayan Tura, size bilezik vereceğim. - Bugün güzel bir tanesine el koydum. | Open Subtitles | سيدة تورا , سأمنحكِ سِواراً لقد صادرتُ واحدا جميلا اليوم |
"Lunch Lady" serisinin 9. kitabını henüz bitirdim, öğle yemeği servisçisi, suçla savaşan bir kadın hakkındaki çizgi roman serim. | TED | وللتو انتهيت من الكتاب التاسع في سلسة "سيدة الغداء"، والتي هي سلسلة رواية صورية عن سيدة الغداء التي تحارب الجريمة. |
Genç bir kadının üç gün önce kaybolduğu rapor edilmiş. | Open Subtitles | سيدة أبلغ عن اختفائها منذ ثلاثة أيام أحدهم أبلغ هاتفيا |
Birkaç ay önce Malezyalı biriyle evli bir kadınla tanıştım. | TED | قبل بضعة أشهر مضت، قابلت سيدة متزوجة من رجل ماليزي. |
3 yıl önce, Teksaslı bir kadın beni gerçekten üzen bir şey söyledi. | TED | منذ حوالي ثلاث سنوت، سيدة من تكساس قالت لي شيئًا فطر قلبي تمامًا. |
Bn Weiner şu anda dairenizdeyim ve her şey yolunda gözüküyor. | Open Subtitles | سيدة وينر, أنا في الشقة الآن و كل شيء يبدو جيد |
Daha çok bir üst kat hizmetçisi gibi davranıyorsun evin hanımı gibi değil. | Open Subtitles | تتصرفين كأنكِ خادمة أو شئ من هذا القبيل وليس سيدة المنزل على الإطلاق |
- Eminim bu kadar çok turta yapan bayanı orada görmek isterler. | Open Subtitles | حقاً وأنا أراهن بأنه لا أحد مطلوب أكثر مِن سيدة الفطيرة بنفسها؟ |
Güzel bir bayanın arkadaşlığı oldukça hoş sanırım Birsürü vardır diyordum? | Open Subtitles | أظن أنه لشيء مبهج أن تكون سيدة برفقتك من أجل التغيير |
Sen de değerli boş vaktini yaşlı bir bayanla konuşarak geçiriyorsun. | Open Subtitles | إذا.. بوقتك الثمين الفارغ أنت تتكلم مع سيدة كبيرة في السن |