Vali bugün, yönetim konseyinin oluşturulacağını duyuracak. On iki koltuk. | Open Subtitles | سيعلن الحاكم اليوم عن تشكيل مجلس حكومة، اثنى عشر مقعد |
Vali bugün yönetim konseyinin nasıl tertip edileceğini duyuracak. On iki koltuk. | Open Subtitles | سيعلن الحاكم اليوم عن تشكيل مجلس حكومة، اثنى عشر مقعد |
Yarın, şehir merkezini yeniden inşa etmektense, şehri genişletme konusundaki fikrini açıklayacak. | Open Subtitles | غدا , سيعلن خطة لتوسيع المدينة بدلا من إعادة بناء مركز المدينة |
Belediye başkanı saat 10'da yeni itfaiye müdürünü açıklayacak. | Open Subtitles | سيعلن المحافظ عن رئيس الإطفائيين الجديد على الساعة الـ10: 00 صباحاً. |
Aylardır Ashley'den hoşlanıyordun! Bu gece nişanlarını ilan edecekler. Bu sabah babam söyledi. | Open Subtitles | لقد أحببتِ آشلي لشهور والليلة سيعلن عن خطبته |
İlk çeyrek raporu yarın sabah açıklanacak ya öyle ya da böyle. | Open Subtitles | التقرير الربعي سيعلن عنه صباح غد بطريقة أو بأخرى |
Havadaki durum böyle, karadaki duruma baktığımızdaysa ordunun, birliklerin et ihtiyacını karşılamak üzere açtığı ihaleyi kimin kazandığını savaş dairesinin açıklayacağını görüyoruz. | Open Subtitles | هذه الحرب في الجو، بينما على الأرض، مكتب الحرب سيعلن عن الذي ربح عقد الجيش لتزويده باللحم البقر الأسترالي |
Bu pazartesi, Leylekfest'te kurul beni terfi ettiğini duyuracak. | Open Subtitles | الآن، هذا الأثنين في إجتماع اللقالق، سيعلن المجلس قرار ترقيتي |
Bence gerçek seçim planını duyuracak. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيعلن خططا لإقامة انتخابات حقيقية |
Başkan Tusk'ı cuma günü duyuracak o yüzden pek vaktimiz yok. | Open Subtitles | الرئيس سيعلن عن "تاسك" يوم الجمعة لذا ليس لدينا الكثير من الوقت |
Pazar günü, Kadın Seçmenler Derneği öğle yemeğinde Başkan Bacharach yeniden seçime katılmayacağını duyuracak. | Open Subtitles | الأحد, في تجمع السيدات المُصوتات على الغداء العمدة (باكراك), سيعلن أنه لن يُرشح نفسه مرة أخرى |
Yayımcı benim yazarı olduğumu duyuracak. Bu yüzden... | Open Subtitles | سيعلن الناشر أني ...الكاتب ، لذا |
Gayrimenkul imar şirketi sahibi Bill Anderson Miami'de bir yerlerde olacak milyar dolarlık bir imar projesini duyuracak. | Open Subtitles | (سيعلن رجل العقارات المشهور (بيل أندرسون عن مشروع تطوير بقيمة مليار دولار "في مكان ما في وسط مدينة "ميامي |
Söylentilere göre bu Kıça-Tekme'nin vedası olacak ve kendisi suçlarla savaşmayı bıraktığını açıklayacak. | Open Subtitles | تقول التقارير أنّه سيعلن تقاعده عن محاربة الجريمة. |
Düdükten önce Koç maça çıkmayacağımızı açıklayacak. | Open Subtitles | وقبل إنطلاق صافرة البدء سيعلن المدرب إنسحابنا. |
Lipski ikinci sınıfların çalışma eşlerini açıklayacak. | Open Subtitles | إستاذ لبسكي سيعلن عن أصحاب الدراسة |
Portland Başkanlığı için aday olduğunu açıklayacak. | Open Subtitles | انه سيعلن ترشحه لرئاسة بلدية بورتلاند |
Öyleyse, yarın sabah, savcı davayı çekeceğini ilan edecek. | Open Subtitles | لذا سيعلن المدعى العام غدا صباحا إسقاطه الدعوى |
İki hafta içerisinde gelmezse, Kraliyetin düşmanı ve vatan haini ilan edilecek. | Open Subtitles | فليأتي بأقصى سرعة وإلا سيعلن عدواً للعرش وخائن تجاه المملكة |
Kocam birazdan başdövüşçülerini ilan edecek. | Open Subtitles | سيعلن زوجي بعد قليل عن البرايموس |
Bu satın almam yarınki "Journal"de açıklanacak. | Open Subtitles | عملية الشراء سيعلن عنّها في المجلـة غدًا |
Ve birazdan REDLINE'ın yapılacağı yer açıklanacak. | Open Subtitles | موقع السباق الكبير سيعلن عنه خلال دقائق |
Eve, yüzbaşının adaylığını açıklayacağını daha o açıklamadan önce biliyordu. | Open Subtitles | ايف تعرف ان الكابتن كان سيعلن ترشحه قبل ان يعلن ذلك |