ويكيبيديا

    "سيقتله" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • öldürecek
        
    • öldüreceğini
        
    • onu öldürür
        
    • öldürebilir
        
    • öldürürdü
        
    • öldürecekti
        
    • ölür
        
    • öldüreceği
        
    • öldürebileceğini
        
    • öldürtür
        
    • öldürecekmiş
        
    sonrada sahip olduğunuz herşey ona kalacak, Bay Thorn en sonrada sizi öldürecek. Open Subtitles هذا ما قالوه لك لن يسمح للولد أن يولد سيقتله في رحمه
    Aksi bir durum olursa ilaç onu öldürecek, söylediğim her şeyi yapması için kafasında küçük bir pencere olacak. Open Subtitles و العقار سيقتله لكن قبل ذلك سينفذ كل ما آمره به
    Çocuk sürekli ağlıyordu ve Bay Baek, eğer 5 dakika içinde susmazsa, onu öldüreceğini söyledi. Open Subtitles إستمر الولد بالبكاء والسيد بييك قال بأنه سيقتله لو لم يتوقف في غضون 5 دقائق
    Erkek torununun kendisini öldüreceğini öğrenince, korkuya kapılan Kral kızının çocuk sahibi olmasını engellemesi gerektiğine karar verir. Open Subtitles اكتشف أن حفيده سيقتله وارتعب نوعاً ما وكبداية قرّر أن يمنعها من الإنجاب
    Demek istediğim, onun tek bildiği biziz ve onu bizden alırsanız, bu onu öldürür. Open Subtitles ما أقوله هو أننا كل ما يعرفه في هذه الحياة و سيقتله أن تأخذه بعيداً عنا
    Buna maruz kalmaktansa, enerjiyi yansıtmak için kapsülü ayarlıyorum. onu öldürür mü? Open Subtitles أقوم بضبط الكبسولة لتعكس الطاقة بدلاً من تلقيها - هل سيقتله ذلك؟
    Acaba işe yaradı mı ? Hathorne onu her an öldürebilir. Open Subtitles هل نجح الامر من الاساس؟ هاثورن سيقتله فى اية لحظة الان
    Onu öldürecek. Yanıldığını kim söyleyecek ki ona? Bu Pistor için tamamen para meselesi ve bende onun Talan'ın babasının veya Gavin'in ölümleriyle kurtulmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles سيقتله و من سيقول انه خاطي الموضوع يتعلق بالاموال لبيستور
    Yarın yapmazsan zehir onu öldürecek. Open Subtitles غداً، وإلا فإن السم سيقتله في كل الأحوال.
    Onu hemen orada öldürecek sanmıştım. Kafasına bir kurşun tamam. Open Subtitles ظننت أنه سيقتله حينها فقط سيضع رصاصة برأسه
    Birinin kapısının önünde onu kim öldürecek diye bir saat kavga mı ettin? Open Subtitles تقضيان ساعة أمام منزل أحدهم و أنتما تتقاتلان بشأن من سيقتله ؟
    Lanet olsun, evet! Onu öldüreceğini biliyorsun. Open Subtitles نعم , أنت محقة . سيقتله و أنتِ تعرفين هذا
    Fasulye torbası silahının onu öldüreceğini bilemezdin. Open Subtitles لم يكْن لديكِ أيّ فكرة بأنّ مسدس حبة الفول خاصتك سيقتله
    Babamı kaçırdı ve saat 5'e kadar burayı çizmezsem onu öldüreceğini söyledi. Open Subtitles أمسك بوالدي وأخبرني إن لم أرسم هذا المكان بحلول الساعة الخامسة، كان سيقتله
    Ya zehir onu öldürür, ya da arkadaşları bize yardım ettiği için infaz eder. Open Subtitles إما السم سيقتله أو سيعدمه زملاؤه لمساعدتنا
    Kalp atışlarını hızlandıramam. Bu onu öldürür. Open Subtitles أنا لا أضخ شيء يرفع معدل ضربات قلبه ,سيقتله
    Üvey babası onu öldürür, o zaman vicdanın sızlamaz mı? Open Subtitles زوج أمّه سيقتله مـاذا عن ضميرك إذن؟
    Onu öldürebilir. Aklı başında hiçbir nörolog buna izin vermez. Open Subtitles سيقتله لن يرشح أي طبيب أعصاب عاقل هذا
    Sorumluluğu bana vermenin nasıl bir hata olduğunu görmek onu öldürürdü. Yapma. Open Subtitles لكان سيقتله أن يرى أنه من الخطأ جعلي المسؤولة
    Eğer öldürmeseydin... o odamlar onu öldürecekti.. Open Subtitles اذا لم تفعل .. كان سيقتله رجاله
    Havasızlıktan önce soğuktan ölür. Open Subtitles انخفاض درجة حرارة جسمه سيقتله قبل أن ينفذ هواؤه
    Hayır, onu öldüreceği kesin ama vücut ısısını çok düşürerek bileşimin etkisini arttırabilirim diye düşünüyorum. Open Subtitles كلا , هذا على الأرجح سيقتله لكنه يمكن علاجها و هذا عن طريق خفض درجة حرارة جسمهم بشكل كبير و فجأة و بالتالي إمكانية زيادة تأثير المركب
    - Bu ilaç kombinasyonunun onu öldürebileceğini biliyormuydu? Open Subtitles ألم تكن لديه فكرة بأن ذلك التركيب سيقتله ؟
    Onu öldürtür. Kızının yerini bulmak için işkence edip Ultra'yı üstümüze yolladıktan sonra. Open Subtitles سيقتله بعد أن يعذبه ليعرف مكان ابنته
    Ama babam kabul etmedi. Beni de kaybederse bu onu öldürecekmiş. Open Subtitles لكن، والدي رفض . قائلاً بأنّه سيقتله أمر خسارتيّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد