ويكيبيديا

    "سيكلفك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • mal olacak
        
    • pahalıya patlar
        
    • mâl olur
        
    • patlayacağını
        
    • bedeli olacak
        
    • ücreti
        
    • ödersin
        
    • mal olur
        
    • sana pahalıya patlayacak
        
    • size pahalıya patlayacak
        
    • alırım
        
    Bu sana bir şampanya kokteyline mal olacak. Hadi, Kit. Open Subtitles . و هذا سيكلفك كوكتيل شامبانيا , هيا يا كيت
    Eğer günde 24 saatten bahsediyorsan bu sana pahalıya patlar. Open Subtitles اذا كنت تريدني 24ساعه يوميا سيكلفك هذا الكثير
    Bu sana günlük 50$ artı masraflara mâl olur. Open Subtitles سيكلفك 50 دولار لليوم ، بالإضافة للنفقات
    Şimdi kazandığın parayı yazıp, sonra karalamanı aslında kazanman gerektiğini düşündüğün rakamı yazmanı birinci sınıfla New York'a gelmenin kaça patlayacağını hesaplamanı ...ve buraya gelip benim için çalışmanı istiyorum. Open Subtitles تكتب الرقم الذي تجنيه الآن و تتجاوزه و تكتب مالذي يجب أن تحققه و من ثم تقدر كم سيكلفك ركوب الطائرة لتأتي إلى نيويورك
    Tabi ki, sana verdiğim bu taktik desteğin sana bir bedeli olacak. Open Subtitles بالطبع، الدعم التكتيكي الذي سأقدمه لك سيكلفك
    O yüzden anlatacaklarımın ücreti fahiş olacak ve öyle üç kuruşla kurtulamazsın. Open Subtitles إذاً هذا الأمر سيكلفك وأنا لا أتكلم عن مبلغ زهيد
    Bunu yapabiliriz. Sadece kullanılmayan alanlar için biraz fazla ödersin. Open Subtitles نستطيع عمل ذلك, انه فقط سيكلفك اكثر بسبب المكان الجديد
    O yüzden arabayı istiyorsan, sana 10,000 dolara mal olur. Open Subtitles لذا إن كنت ترغب في الحصول عليها فإن ذلك سيكلفك عشرة آلاف دولار
    Ama ben yarım yamalak iş yapmam. sana pahalıya patlayacak. Open Subtitles ولكنني لا أفعل شيء لا يكون مكتملًا وهذا سيكلفك
    Sen de öyle. Ama size pahalıya patlayacak. Open Subtitles أنت أيضاً ستحصل على ما تستحقه لكن هذا سيكلفك.
    Bayan, beni ona ikinci alıntı vermek istiyorum, size mal olacak. Open Subtitles أيتها السيدة ، تريدين أن أعطيها إنذار آخر ، هذا سيكلفك
    İkimiz de biliyoruz ki, yeni birini bulup eğitmen... hem parana hem de zamanına mal olacak... ve sen ikisini de harcamak istemezsin. Open Subtitles أن إيجاد و تدريب موظف جديد سيكلفك الوقت و النقود و لا أعتقد أنك تريدين إنفاق أي منها
    Bu bir pes ediş, ve pes ediş kaybetmek demektir, ve kaybediş sana 5 Bin Dolara mal olacak birader. Open Subtitles بل أعلن انسحابه، إذن يخسر، وطالما خسر، سيكلفك خمسة آلاف دولار يا أخي
    Bu işe üç adamımı verebilirim. Ama pahalıya patlar. Open Subtitles يمكننى تكليف ثلاثة رجال لتولى المسألة، لكنّ هذا سيكلفك
    Bu işi yapabilirim, ama.... - sana pahalıya patlar. Open Subtitles يمكنني أن أقوم بهذا العمل لكن هذا سيكلفك
    Şeyinin yarısına mâl olur. Open Subtitles سيكلفك هذا الكثير.
    Şimdi kazandığın parayı yazıp, sonra karalamanı aslında kazanman gerektiğini düşündüğün rakamı yazmanı birinci sınıfla New York'a gelmenin kaça patlayacağını hesaplamanı ...ve buraya gelip benim için çalışmanı istiyorum. Open Subtitles تكتب الرقم الذي تجنيه الآن و تتجاوزه و تكتب مالذي يجب أن تحققه و من ثم تقدر كم سيكلفك ركوب الطائرة لتأتي إلى نيويورك
    Pekala, bunun bir bedeli olacak. Open Subtitles إن هذا سيكلفك الكثير.
    Uçak bileti, otel, ölüm ücreti rahat 20 bin ediyor. Open Subtitles في هذه الحالة سيكلفك موتك حوالي 20 ألف دولار
    Bunun için fazla mesai ödersin çünkü ben sendikalıyım. Open Subtitles إذن هذا سيكلفك المزيد من الوقت أنا رجل لي إرتباط آخر
    - Demek istediğim, hakiki deri almazsanız paslanma problemleri olur. 500 dolardan daha fazlaya mal olur. Open Subtitles نعم ، لكنني أحاول أن أقول لك إن لم تحصل على الطلاء المانع للتسرب ستواجه مشاكل تأكسد و سيكلفك ذلك أكثر من 5 آلالف دولار
    Condé'nin yaşamasını istiyorsan sana pahalıya patlayacak. Open Subtitles لو أردت لكوندي أن يحيا, سيكلفك هذا أكثر مما تعرض.
    - Bu size pahalıya patlayacak. Open Subtitles -هذا سيكلفك. حسناً ، نعم
    - Saatine 55 dolar ve yol parası alırım.. Open Subtitles سيكلفك 55دولارا بالساعة بالإضافة إلى السفر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد