Bildiğim şey, babanın karısına aptalca şeyler yapan ilk polis olmadığı. | Open Subtitles | ما أعرفه هو أنّ والدك لن يكون أوّل شرطيّ يخون زوجته |
Bir de, diğer şey. İyi bir polis olduğunu söylemiştim. Ciddiydim. | Open Subtitles | ثمّة شيء آخر بشأنّك، وهو أنّكَ شرطيّ جيّد، إنّي أعني ذلك. |
Lakin makine bize onu gösterdiyse biri onun polis olduğunun farkına varmış olabilir. | Open Subtitles | لكن إن اعطتنا الآلة رقمه، فذلك يعني أنّ ثمّة شخصٌ اكتشف أنّه شرطيّ. |
Yanlış anlama.Beni saygısız olarak algılama,fakat ben bir polisim. | Open Subtitles | لا تسيئي فهمي . لا أعني أيّ عدم احترام، لكننيّ، أنا مجرد شرطيّ |
Sen bir polissin çünkü nasıl polis olmaman gerektiğini bilmiyorsun. | Open Subtitles | أنتَ شرطيّ لأنكَ لا تعرف كيف لا تكون شرطياً |
Daha geçenlerde Britanya'nın en kötü polisi olarak etiketlenmediniz mi? | Open Subtitles | ألم يتمّ تصنيفك كأسوء شرطيّ ببريطانيّا عن طريق الصحف الوطنية؟ |
Gördüğün gibi, avukat kadının kartı hala bende, ve yanlış hatırlamıyorsam, geçenlerde bir polis silahı bulunmuştu. | Open Subtitles | كما ترى مازلت أحتفِظ ببطاقة تلك المحاميّة ومثلما أذكر ، مسدس شرطيّ تم إسترجاعه منذ مدّة |
Devriye gezen bir polis Amerika'daki tek gerçek diktatörlüktür. | Open Subtitles | شرطيّ الدوريات في أوج عطائه هو الديكتاتور الوحيد والحقيقي في أمريكا |
Üç blok öteden bakıp, seni oradaki bütün diğer çocuklardan ayırt eden polis de böyle düşünüyordur eminim. | Open Subtitles | حتى شرطيّ أبيض ينظر من مسافة ثلاثة تقاطعات سيتمكّن من تمييزك عن بقية الزنوج هناك |
İhtiyacı olan bir polis için öğle paydosumu feda edebilirim. | Open Subtitles | أقلّ ما يمكنني فعله هو تفريغ ساعة غدائي لأجل شرطيّ في وقت حاجة |
Ona bu sözü verdim ve bu yüzden polis oldum. | Open Subtitles | قطعتُ له ذلك الوعد ولهذا السبب أنا شرطيّ |
polis maaşının karşılayabileceği ender limanlardan biri. | Open Subtitles | إنّه أحد أحواض السفن القليلة المتبقية والتي يمكن تحمل نفقاتها براتب شرطيّ |
Hey, az önce bir polis memuruna saldırmaktan tutuklandım. | Open Subtitles | لقد اعتقلت للتو بتهمة التعدّي على شرطيّ سلام. |
Yirmi yıldan fazladır bu işin içindeyim hiçbir polis kodesten çıkış kartıyla bana gelmedi. | Open Subtitles | أمضيتُ أكثر من عقدين في هذه المهنة ولم يسلّمني شرطيّ قطّ دليلاً لتبرئة موكّلي |
- Peki o... Çok şükür ki, o an, restoranda, yemek yiyen bir polis bulunuyormuş. | Open Subtitles | لحسن الحظّ، كان هناك شرطيّ يأكل في المطعم |
Boşanmış bir polisim. O malum sona doğru tam sürat gidiyorum. | Open Subtitles | أنا شرطيّ مطلّق أوشك على نيل وصف مبتذل تماماً: |
Çünkü ben polisim ve sen bana yalan söyledin. | Open Subtitles | لأنّني شرطيّ و أنت حاولتِ أنّ تكذبيّ عليّ. |
sen eski bir polissin. | Open Subtitles | أنت شرطيّ سابق، ضع كمامة على فم تلك المرأة |
Dünyada, bir polisi etkisi altına alabilecek 3 kişi bile yoktur. | Open Subtitles | ليس هناك ثلاثة أشخاص في العالم تمكنوا من تجنيد شرطيّ |
Seni lanet olası bir polisin peşindeyken yakaladık, namussuz! | Open Subtitles | لقد أمسكناك وأنت تحاول النيل من شرطيّ أيّها الحقير |
Şehirdeki bütün polisler ararken nasıl oluyor da bir sağlık görevlisi benim ortağımı bulabiliyor? | Open Subtitles | كلّ شرطيّ بالمدينة كان يبحث عن شريكي و عثر عليه مسعف خارج وقت عمله , كيف حصل ذلك ؟ |
Bir polise silah doğrultmaya devam ettiğin sürece, umabileceğin en iyi şey buradan sağ çıkabilmek olur. | Open Subtitles | الشيء الوحيّد والأفضل الذي يمكن أنّ تتمناه أنّ تخرج من هنا حياً. لأنّك لن تستمر بتوجيّه هذا المسدّس على شرطيّ. |
Biliyor musun, babam bir polistir ve bana öğrettiği tek şey bu değil. | Open Subtitles | تعلم أنّ والدي شرطيّ. وهذا ليس فقط ما علمنيه. |
Sahibi, sattığı her tabancanın balistik profilini kaydeden eski bir polismiş. | Open Subtitles | المالك شرطيّ سابق، فريق الأسلّحة سجل معلومات كلّ مشتري لكلّ مسدّس تمّ بيعه |
Senin gibi iyi polislerin, politikacıların şoförlüğünü yapmasına gerek yok. | Open Subtitles | لا حاجة لإضاعة شرطيّ جيد مثلك ليكون سوّاقًا لرجال السّياسة |
Merkez, otobüse ihtiyacımız var, memur birini vurdu. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى سيارة إسعاف، حدث إطلاق رصاص وأحد مطلقي الرّصاص شرطيّ. |
Tüm hayaletleri bir dolaba tıkarak polislik yapmanın ne demek olduğunu çok iyi biliyorum. | Open Subtitles | وأنا أعرف مَن يرسل هذه الأشباح. إلى مكانٍ يحتويه شرطيّ. |
Olay yerine kolunda hatunlarla geliyor ve şimdi de başka bir polisle takılıyor. | Open Subtitles | لقد ظهر في المركز مع تلك الفتيات الجميلات المُتشبّثات بين ذراعيه، وهو الآن يعمل مع شرطيّ آخر. |
Katili bulmak için kimseye güvenemem. Özellikle de bir avuç Donanma polisine. | Open Subtitles | و لا أثق بأحد أخر للقيام بهذا العمل خاصة مجموعة من شرطيّ البحرية. |
Bütün polisleri buraya toplamak mı istiyorsun? | Open Subtitles | أتودّ أن يأتي كلّ شرطيّ في العالم إلى هنا؟ |