ويكيبيديا

    "شعبك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Halkın
        
    • halkının
        
    • halkını
        
    • halkına
        
    • halkınız
        
    • insanların
        
    • İnsanlarının
        
    • İnsanlarınız
        
    • insanlarını
        
    • halkınızın
        
    • halkınızı
        
    • insanlarınızın
        
    • halkından
        
    • insanlarına
        
    • insanlarınızı
        
    Halkın seni affetmez ve kurul yeni bir Thane seçer. Open Subtitles و شعبك لن يغفرو لك و المجلس سينتخبون حاكما جديدا
    Çünkü bunun tek bir sonu olur; halkının soy kırımı! Open Subtitles وستنتهى بطريقة واحدة وهى القضاء على شعبك
    Bu saraydan en son ne zaman çıktın? halkını tanımıyorsun. Open Subtitles انت لا تعرف شعبك متى اخر مرة خرجت من القصر
    Artık bir şekilde, halkına böyle idare etmelerini... söylemeye hazırmısın? Open Subtitles لأيّرقمإذاً،ستكونمستعداً.. لأن تطلب من شعبك أن يغتصبوا أنفسهم؟
    Niam, merak ediyordum da, halkınız binlerce senedir mi buradalar? Open Subtitles نيام , كنت أتساءل شعبك كان هنا من آلاف السنين؟
    Sarı metal arayan insanların kirleteceği nehirleri temizleyecek mi? Open Subtitles هل تنظف تدفق شعبك التي سوف تملأ بالقذارة عندما يبحثون عن الحديد الأصفر؟
    Hatalı olduğunu kabul edemeyecek kadar gururlusun diye Halkın ölmesin. Open Subtitles لا تدعي شعبك يموت لأنك متكبرة جدا لتعترفي أنكِ مخطئة
    Anlamadığım çok şeyin olduğunu itiraf ediyorum ama Halkın muhteşem. Open Subtitles أنا أعترف بأن هناك الكثير لا استطيع ان افهمه، لكن شعبك هنا رائعون.
    Çünkü Halkın zengin olmayı denemek için kumar sarayında çok meşguller miydi diye? Open Subtitles ! لان شعبك مشغول جداً بمحاولة الثراء السريع في مكان المقامرة الذي بنيته؟
    Eğer başarırsan, herkesin önünde halkının hala muhteşem olduğunu söyleyeceğim... Open Subtitles إذا بنيتيه ، سأعترف علنا ان شعبك ما زال عبقريا. لكنّي اشك
    halkının iyiliği için korkmanızı anlıyorum, ama Ataların şehrini yok etmenin sebebi bu olamaz. Open Subtitles أتفهم موقفك وخوفك على شعبك لكنها ليست سبب كافى لتدمير مدينه القدماء
    Babanın intikamını al ve halkını özgürlüğe kavuştur. Open Subtitles لا يمكنك الهروب من مصيرك انتقم لوالدك وحرر شعبك
    Teslim olursan, halkını köleleştirirler. Open Subtitles إما الأستسلام. وأستسلامك سيجعلهم يستعبدون شعبك
    Çok mu gururlusun? halkına ölü olarak daha mı iyi hizmet edersin? Open Subtitles أنت متكبر جدا يا آرثر أتعتقد أنك ستخدم شعبك أفضل و أنت ميت ؟
    Ama sonuçta herşey sana ve halkına bağlı. Open Subtitles ولكن بالنهاية، سيكون القرار بيديك وأيدي شعبك
    halkınız Lawrence'a büyük saygı duyuyor. Open Subtitles ان شعبك يحترم ميجور لورنس كثيرا اليس كذلك؟
    Ve herkes bilsin ki dünya varoldukça, ...bunlar senin insanların burası da senin evindir Open Subtitles فإنهم شعبك كما أن هذا البيت هو بيتك حتى يعرف كل من على الأرض أنك أنت الرب
    Bir gün insanlarının senin kendinden feda ettiklerin sayesinde yarar göreceğini bilmeli ve davanın haklı olduğu düşüncesinden güç almalısın. Open Subtitles اذاً لابد أن تتحلى بالشجاعة كونك تعرف أن قضيتك عادلة و يوماً ما سيستفيد شعبك من التضحيات التي قمت بها
    Tahmin ediyorum ki sizin insanlarınız hangi bitkide fazla su var biliyordur. Open Subtitles اعتقد ان شعبك يعرفون عن النباتات واسطل الماء السريةِ التي خزنتوها لكم
    Belki de insanlarını kurtarmanın en iyi yolu anılarını korumaktır. Open Subtitles و السبيل الوحيد للحفاظ على شعبك الآن هو الحفاظ على ذكراهم
    Zamanla, halkınızın acısı bizim bakış açımızı görmeniz için sizi ikna edecektir. Open Subtitles مع الوقت, معاناة شعبك ستُقنعك بِوجهة نظرنا.
    Hepimiz, halkınızı mutlu etmeniz, yönetmeniz, ve korumanız için, alçakgönüllülük ile size yalvarıyoruz. Open Subtitles والروح في المملكة كلها نحن نرجوك وبكل تواضع لتحريك , وسيادة, وانقاذ شعبك
    Herhangi bir karar vermeden önce, insanlarınızın arasına çıkmak ve bu tuhaf, mantıksız davranışların sebeplerini anlamam gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles قبل اتخاذ أي قرارات ،أعتقد اني أود الخروج بين شعبك ، والتعرف على أسس هذه الامور الغريبة ، والمواقف الغير معقولة.
    Minnettar halkından ve imparatorundan bu defne tacı kabul et. Open Subtitles إقبل هذا التاج من شعبك الممتن ومن إمبراطورك
    İnsanlarına şehri tahliye etmelerini ve geçide yönelmelerini söyle. Open Subtitles أخبر شعبك بأخلاء المدينة والتوجه إلى البوابة
    İnsanlarınızı öldüren tanklardan bir tanesi Çakal Vadisinde yolunu kaybetti. Open Subtitles الدبابة التي قتلت شعبك قد ضاعت في وادي ابن آوى إنني أعرف هذا الوادي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد