ويكيبيديا

    "شعراً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • saç
        
    • saçları
        
    • saçlı
        
    • saçların
        
    • kıl
        
    • saçı
        
    • şiirler
        
    • siir
        
    • şair
        
    • bir şiir
        
    • Senin şiir
        
    • şiirle
        
    Ona, sırtındaki kadar kılın kafasında çıkmış olsaydı, saç dolu bir kafası olacağını söyleyip duruyorum. Open Subtitles اوآصل القول له ان انمى شعراً في راسه. مثل مآ ينميه في ظهره. لكآن له رأس ملئ بالشعر
    Benim, saçımı sık sık yaptırmam gerekiyor... çünkü bunlar gerçek örgü değil, takma saç. Open Subtitles يجب أن يعاد صبغ شعري كثيراً لأن هذا ليس شعراً حقيقياً
    İyi de madem seks suçlusu, keşke saçları olsaydı diyorum. Open Subtitles أعلم ذلك, بما أنه معتدي جنسي أنا تمنيت أن لديه شعراً على رأسه
    Şey... Zayıf, sert biri koyu saçları vardı ve mavi bir araba kullanırdı. Open Subtitles كان يبدو شاباً نحيلاً و قوياً , يملك شعراً داكناً و يقود سيارة زرقاء
    Genç kızlar kısa saçlı olduğunda çok zor. Open Subtitles الأمر يكون صعباً عندما يكون للفتيات الصغيرات شعراً قصيراً
    saçların çok güzel, tıpkı annen gibi. Open Subtitles أن لديكِ شعراً جميّل, تماماً أشبه بوالدتكِ.
    Bu sabah göğsümden gri kıl kopardım. Ha ha. Open Subtitles لقد نزعت شعراً رمادياً من صدري هذا الصباح
    Ve değerinin bilinmediğine, mükemmel bir saçı olduğuna hafif-rock yetenekleriyle dünyaya büyük katkıda bulunduğuna inanıyorum. Open Subtitles وأيضاً أؤمن أنه لم يقدر بقدر ما يستحق، يملك شعراً رائعاً، وقام بالكثير من الخير لهذا العالم
    Bana şiirler okuyan Latin sevgilimle kutup sularında banyo yaptım. Open Subtitles رسمت جبلاً جليدياً وماء بينما كان عشيقي اللاتيني يتلو شعراً أمامي
    Hayır, ama bir saç istiyorsanız, sorun olmaz. Open Subtitles كلاّ، لكن إن أردت شعراً. سيكون ذلك جيداً.
    Ama saç yumağında 25 farklı insanın saçını bulduk. Open Subtitles لكن وجدنا شعراً لـ25 شخصاً مُختلفاً في حزمة الشعر،
    Eğer 5 saniye içinde saç okşamazsam sorun çıkacak. Open Subtitles حسنا، اذا لم المس شعراً خلال خمسة ثواني ستكون هناك مشكلة.
    Sağlıklı saçları, güzel gülümsemesi ve dehşet bir arabası var. Open Subtitles لدية شعراً صحياً وابتسامة نظيفة ، وسيارة قاتل
    Yaratık gibi saçları olan, şişman, küçücük bir adamla evli. Open Subtitles إنها متزوجة إلى رجل سمين قصير والذي ينبت شعراً وكأنه وحش
    Koyu saçları var. Kesinlikle tam bir ucube değil. Open Subtitles يملك شعراً أسود كثيف , بالتأكيد ليس بولندى أو مكسيكى
    Uzun boylu kızıl saçlı adamı fark ettin mi? Open Subtitles هل لاحظتِ يوماً رجلاً طويلاً مع شعراً أحمر، في منزلك؟
    "Mavi gözlü yada sarı saçlı değil." Open Subtitles إنه لايملك عيوناً زرقاء .. أو شعراً أشقراً
    Güzelsen daha ne olsun Buğday gibi saçların varsa? Open Subtitles و إذا كنت جميلاً , ماذا إذاً ؟ و تملك شعراً أصفر , كالقمح
    Ne yazık. Senin her daim çok güzel saçların olmuştu. Open Subtitles يا للخسارة, كان لديك دائماً شعراً جميلاً
    Kurbanın kolundaki bir yarada bunun gibi birkaç kıl buldum. Open Subtitles لقد وجدتُ شعراً كهذا في جرح على ذراع الضحيّة.
    saçı boyalı bir kadın tanıyor musun? Open Subtitles لم أرَ شعراً بهذا اللون من قبل
    Latin sevgilim bir yandan bana ezberinden şiirler okurken ben de bir yandan buzulların resmini yaptım. Open Subtitles رسمت جبلاً جليدياً وماء بينما كان عشيقي اللاتيني يتلو شعراً أمامي
    Eger siir isteseydim, John'un kiz arkadaslarina yazdigi mailleri okurdum. En azindan komikler. Ne gordun? Open Subtitles نعم، إن أردت شعراً فسأقوم بقراءة رسائل (جون) إلى صديقته أكثر طرافة، ما الذي رأيته؟
    Neyse, sen, öyle sevimlisin ki senin, bir şair olduğunu görecek herhangi birisi Open Subtitles وأنت جميلة جدا لدرجة أن أى أحد يراكي سيصبح شاعر ويكتب لك شعراً
    Sivil Savaş'ta hemşirelik yapmış ve güzel bir şiir yazmış. Open Subtitles كان يعمل ممرض في الحرب الأهلية وكان يكتب شعراً عظيماً
    Senin şiir dediğin bu, değil mi? Open Subtitles هذا ما تسميه شعراً أليس كذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد