Ona, sırtındaki kadar kılın kafasında çıkmış olsaydı, saç dolu bir kafası olacağını söyleyip duruyorum. | Open Subtitles | اوآصل القول له ان انمى شعراً في راسه. مثل مآ ينميه في ظهره. لكآن له رأس ملئ بالشعر |
Benim, saçımı sık sık yaptırmam gerekiyor... çünkü bunlar gerçek örgü değil, takma saç. | Open Subtitles | يجب أن يعاد صبغ شعري كثيراً لأن هذا ليس شعراً حقيقياً |
İyi de madem seks suçlusu, keşke saçları olsaydı diyorum. | Open Subtitles | أعلم ذلك, بما أنه معتدي جنسي أنا تمنيت أن لديه شعراً على رأسه |
Şey... Zayıf, sert biri koyu saçları vardı ve mavi bir araba kullanırdı. | Open Subtitles | كان يبدو شاباً نحيلاً و قوياً , يملك شعراً داكناً و يقود سيارة زرقاء |
Genç kızlar kısa saçlı olduğunda çok zor. | Open Subtitles | الأمر يكون صعباً عندما يكون للفتيات الصغيرات شعراً قصيراً |
saçların çok güzel, tıpkı annen gibi. | Open Subtitles | أن لديكِ شعراً جميّل, تماماً أشبه بوالدتكِ. |
Bu sabah göğsümden gri kıl kopardım. Ha ha. | Open Subtitles | لقد نزعت شعراً رمادياً من صدري هذا الصباح |
Ve değerinin bilinmediğine, mükemmel bir saçı olduğuna hafif-rock yetenekleriyle dünyaya büyük katkıda bulunduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | وأيضاً أؤمن أنه لم يقدر بقدر ما يستحق، يملك شعراً رائعاً، وقام بالكثير من الخير لهذا العالم |
Bana şiirler okuyan Latin sevgilimle kutup sularında banyo yaptım. | Open Subtitles | رسمت جبلاً جليدياً وماء بينما كان عشيقي اللاتيني يتلو شعراً أمامي |
Hayır, ama bir saç istiyorsanız, sorun olmaz. | Open Subtitles | كلاّ، لكن إن أردت شعراً. سيكون ذلك جيداً. |
Ama saç yumağında 25 farklı insanın saçını bulduk. | Open Subtitles | لكن وجدنا شعراً لـ25 شخصاً مُختلفاً في حزمة الشعر، |
Eğer 5 saniye içinde saç okşamazsam sorun çıkacak. | Open Subtitles | حسنا، اذا لم المس شعراً خلال خمسة ثواني ستكون هناك مشكلة. |
Sağlıklı saçları, güzel gülümsemesi ve dehşet bir arabası var. | Open Subtitles | لدية شعراً صحياً وابتسامة نظيفة ، وسيارة قاتل |
Yaratık gibi saçları olan, şişman, küçücük bir adamla evli. | Open Subtitles | إنها متزوجة إلى رجل سمين قصير والذي ينبت شعراً وكأنه وحش |
Koyu saçları var. Kesinlikle tam bir ucube değil. | Open Subtitles | يملك شعراً أسود كثيف , بالتأكيد ليس بولندى أو مكسيكى |
Uzun boylu kızıl saçlı adamı fark ettin mi? | Open Subtitles | هل لاحظتِ يوماً رجلاً طويلاً مع شعراً أحمر، في منزلك؟ |
"Mavi gözlü yada sarı saçlı değil." | Open Subtitles | إنه لايملك عيوناً زرقاء .. أو شعراً أشقراً |
Güzelsen daha ne olsun Buğday gibi saçların varsa? | Open Subtitles | و إذا كنت جميلاً , ماذا إذاً ؟ و تملك شعراً أصفر , كالقمح |
Ne yazık. Senin her daim çok güzel saçların olmuştu. | Open Subtitles | يا للخسارة, كان لديك دائماً شعراً جميلاً |
Kurbanın kolundaki bir yarada bunun gibi birkaç kıl buldum. | Open Subtitles | لقد وجدتُ شعراً كهذا في جرح على ذراع الضحيّة. |
saçı boyalı bir kadın tanıyor musun? | Open Subtitles | لم أرَ شعراً بهذا اللون من قبل |
Latin sevgilim bir yandan bana ezberinden şiirler okurken ben de bir yandan buzulların resmini yaptım. | Open Subtitles | رسمت جبلاً جليدياً وماء بينما كان عشيقي اللاتيني يتلو شعراً أمامي |
Eger siir isteseydim, John'un kiz arkadaslarina yazdigi mailleri okurdum. En azindan komikler. Ne gordun? | Open Subtitles | نعم، إن أردت شعراً فسأقوم بقراءة رسائل (جون) إلى صديقته أكثر طرافة، ما الذي رأيته؟ |
Neyse, sen, öyle sevimlisin ki senin, bir şair olduğunu görecek herhangi birisi | Open Subtitles | وأنت جميلة جدا لدرجة أن أى أحد يراكي سيصبح شاعر ويكتب لك شعراً |
Sivil Savaş'ta hemşirelik yapmış ve güzel bir şiir yazmış. | Open Subtitles | كان يعمل ممرض في الحرب الأهلية وكان يكتب شعراً عظيماً |
Senin şiir dediğin bu, değil mi? | Open Subtitles | هذا ما تسميه شعراً أليس كذلك ؟ |