ويكيبيديا

    "شكرت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • teşekkür etti
        
    • teşekkür ettim
        
    • Çakrası
        
    • Çakra'
        
    • için teşekkür
        
    • teşekkür ettin
        
    Ben Chung'a teşekkür ettim, o da teşekkür ettiğim için bana teşekkür etti. TED لذا فإنني شكرت تشانج، وشكرتني على شكري لها.
    Kurt amcaya daha önce böyle teşekkür etti mi? Open Subtitles وهل شكرت العم كورت بهذا الشكل من قبل؟
    Herkese teşekkür ettim, onlardan özür diledim ve otobüse binip direk havaalanına gittim. Open Subtitles شكرت الجميع و إعتذرت و بعد ذلك ركبت الحافله و ذهبت مباشرة للمطار
    Bir sonraki enerji gölcüğü Işık Çakrası'dır. Alnının tam ortasında bulunur. Open Subtitles البحيرة السادسة من الطاقة هي شكرت الضوء وموقعها في نصف جبينك
    Benim Ateş Çakra'm soğan ve muz suyundan başka şeyler yemek isterdi. Open Subtitles شكرت النار الخاصة بي تريد أن تأكل شيء غير البصل عصير الموز
    Bayan Kobritz'e seni eve getirdiği için teşekkür ettin mi? Open Subtitles هل شكرت السيده كوبرتز لانها أحضرتك للمنزل؟
    (Alkışlar) Sonunda Philadelphia şehri her birine teşekkür etti, hepsine başarılarından ötürü ödül verdi. TED (تصفيق) وفي نهاية المطاف شكرت مدينة فيلاديلفيا كل شخص منهم ومنحتهم وسام استحقاق لقاء إنجازهم.
    - Hasta kardeşine teşekkür etti mi? - Hayır. Daha etmedi yani. Open Subtitles هل شكرت المريضة أختها؟
    Bu arada mendil için teşekkür etti. Open Subtitles لقد شكرت على المنديل.
    Luna, gezgine teşekkür etti. Open Subtitles شكرت (لونا) المسافر
    Dün gece sizlere şarkı söyleyebilmek... için şanslı yıldızlarıma teşekkür ettim. Open Subtitles هذا كان الليلة الماضية عندما شكرت نجومي المحظوظة. لأنني أستطعت أن أكون هنا معكم و الغناء لكم.
    Pan'e teşekkür ettim... elimi kestiği için... ve bana bu güzel kancayı verdiği için... parçalıyıcı, gırlak kesici... ve diğer iyi kullanımları için... saç taramak gibi. Open Subtitles شكرت بان لقطع يدّي ولإعطائي هذا الصقر الرائع
    Gübreyi de. Chung'dan sonra, bu adama teşekkür ettim. TED بعدما شكرت تشانج، شكرت هذا الرجل.
    – Tabii ki ona teşekkür ettim. Open Subtitles شكرت ميكيل بالطبع شكرته
    Zincirdeki beşinci halka Ses Çakrası'dır. Boğazda bulunur. Open Subtitles الخامسة من السلسة هي شكرت الصوت وموقعها الحنجرة
    Düşünce Çakra'sı kafanın üst bölümünde bulunur. Open Subtitles شكرت التفكير وموقعها على تاج الرأس
    Elimi kestiği ve yerine karınları deşmek ve boğazları kesmek ve saçımı taramak gibi işler için bu kancayı verdiği için teşekkür ediyordum. Open Subtitles شكرت بان لقطع يدّي ولإعطائي هذا الصقر الرائع
    Sen sadece, cömert hastane ve lezzetli bir kuyruk yıldızı için aileme teşekkür ettin. Open Subtitles أنت شكرت عائلتي على الضيافة السخية... والمذنبات اللذيذة. كدت أنسى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد