ويكيبيديا

    "شكرًا لكم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • teşekkürler
        
    • teşekkür ederim
        
    • Sağ olun
        
    • Teşekkür ederiz
        
    Miguel Nicolelis, teşekkür ederim. MN: teşekkürler Bruno. TED ميغويل: أشكركم. أشكرك برونو. شكرًا لكم.
    Daha çok sabırlı problem çözücülere ihtiyacımız var. teşekkürler. TED إننا نحتاج لمن يقومون بحل المسائل والمشكلات بشكل أكثر صبرًا. شكرًا لكم.
    Çok teşekkürler. Millet, kart ve mektup yollamaya devam edin. Open Subtitles شكرًا لكم يا أصدقاء احتفظوا بهذه الرسائل والبطاقات
    Bu da bana konuşmayı bırakıp sahneden inmemi hatırlatan bir slayt. teşekkür ederim. TED وهذه الشريحة لتذكيري بأنه عليّ أن أتوقف عن الحديث وأغادر المسرح. شكرًا لكم
    teşekkürler, baylar. Önerge kabul edilmiştir. Open Subtitles شكرًا لكم أيها السادة إذن الإقتراح مقبول
    Geri kalanımız hemen ayrılacak. teşekkürler. Open Subtitles أما بقيّتنا فسوف نغادر بعد لحظات، شكرًا لكم.
    teşekkürler, çocuklar. Fakat tekerlekli sandalyede uzun zamandır oturuyorum. Open Subtitles شكرًا لكم يا رفاق و لكنَّني أمضيت وقتًا طويلًا على الكرسي
    teşekkürler, çocuklar. Fakat tekerlekli sandalyede uzun zamandır oturuyorum. Open Subtitles شكرًا لكم يا رفاق و لكنَّني أمضيت وقتًا طويلًا على الكرسي
    teşekkürler. teşekkürler. teşekkürler. Open Subtitles شكرًا لكم ، شكرًا لكم شكرًا لكم ، شكرًا لكم
    teşekkürler. teşekkürler. teşekkürler. Open Subtitles شكرًا لكم ، شكرًا لكم شكرًا لكم ، شكرًا لكم
    teşekkürler bayanlar. Sonra devam ederiz, değil mi? Open Subtitles شكرًا لكم يا آنساتي، أعتقد أننا سنكمل هذا لاحقًا
    Buna yatıracak parası olan, teşekkürler, çok teşekkürler. Open Subtitles من يدين بالمال شكرًا لكم جزيلًا أيمكنك تعليمي كيف ألعب هكذا؟
    Merhaba hoş geldiniz. Herkese teşekkürler. teşekkürler. Open Subtitles أهلاً وسهلاً شكرًا لكم جميعًا ،شكرًا لكم
    Hepinize çok teşekkür ederim, Sağ olun. TED شكرًا لكم جميعًا، رائع، شكرًا لكم جميعًا.
    Birinci derece cinayetten suçlu. teşekkür ederim, sayın jüri üyeleri, hizmetiniz burada sona erdi. Open Subtitles مذنبة بالقتل من الدرجة الأولى حسنًا, شكرًا لكم, أيها المحلفون هذه نهاية خدماتكم
    Beni kabul ettiğiniz için teşekkür ederim. Open Subtitles لذا شكرًا لكم على الاحتفال وعلى قبول ذلك.
    ..kemerlernizi bağlı tutun lütfen. teşekkür ederim. Open Subtitles حتّى يكون الوضع آمنًأ للتحرّك على متن الطّائرة، شكرًا لكم.
    Ve bir film eleştirmeninin sahip olabileceği en iyi okuyucular olduğunuz için hepinize teşekkür ederim. Open Subtitles و شكرًا لكم لكونكم أفضل قُراء أي ناقد سينمائي كان ليتمناهم.
    Geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim. Bunun ne kadar önemli olduğunu anlatamam. Open Subtitles شكرًا لكم جميعًا على حضوركم، فهو أقيم مما تقدر كلماتي على وصفه لكم.
    İnsanlar, seni şarkı söylerken duymayı hak ediyor. Sriracha! Çok Teşekkür ederiz. Open Subtitles يستحق البشر أن يسمعوا غِنائك شكرًا لكم جميعًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد