Bunu düşünmeye başladım fakat düşüncelerim bir ay sonrasına kadar netleşmedi. | TED | لذلك بدأت بالتفكير في ذلك ولكن أفكاري لم تتبلور تماما إلا بعد شهر تقريبا |
- bir ay filan önce bir gece geçirdiler.. | Open Subtitles | منذ شهر تقريبا قضي هذا الشاب ليلة مع راشيل أنا لم أري من يكون هو لكن.. |
Ve neredeyse bir ay boyunca her gece eski başkan Raymond Pointrenaud Paris'e Dışişleri Bakanlığı'na atanışını kutluyordu. | Open Subtitles | ومساء كل يوم منذ شهر تقريبا المفوض السابق بوينترند ريمون يحتفل بترقيته إلى باريس كوزير الدولة للشؤون الخارجية |
O yaşlı,gevşek çuval nereden baksan bir ay içinde ölecek. | Open Subtitles | حقيبة المال القديمة تلك، سيموت بعد شهر تقريبا |
Okula bir ay falan gitmediği için de çok üzgündü. | Open Subtitles | وهو كان حزينا جداً بحيث توقف عن الذهاب للمدرسة لمدة شهر تقريبا |
Rastgele yapıyorlar, her ay falan. | Open Subtitles | يجرونه بشكل عشوائي، كل شهر تقريبا. |
Eğer düşündüğüm şeyse 70'lerde bir ay kadar kullanmıştım. | Open Subtitles | اذا كان هذا ما أعتقد، كان لدي واحد مثله لمدة شهر تقريبا في السبعينات. |
bir ay önce, eşime uyuyamadığını söylemiş. | Open Subtitles | منذ حوالي شهر تقريبا قال انه لا يستطيع النوم |
Büyük annemi mumyalanmış şekilde tabutunda gördüğümde bir ay kadar kâbus görmüştüm. | Open Subtitles | عندما رأيت جدتي مستلقية في تابوتها مغطاة بالشمع راودتني الكوابيس لمدة شهر تقريبا |
Bu yüzden,o telefonun gelmesi için parmaklarımızı kilitledik , yoksa da bir ay kadar yetecek vodkamız var. | Open Subtitles | لذا، فلنتفائل من اننا سَنحصلُ على تلك المكالمة الهاتفية وإلا فإننا قد حصلنا على ما يكفي من الفودكا لمدة شهر تقريبا. |
Ben yaklaşık bir ay önce bir dostum kapalı aldım. | Open Subtitles | لقد اشتريته من أحد الفرسان قبل شهر تقريبا |
bir ay kadar önce bu mektubu aldım. | Open Subtitles | منذ شهر تقريبا,أستلمت هذه الرسالة |
Peder McCourt kaybolmadan yaklaşık bir ay önce... | Open Subtitles | قبل شهر تقريبا من إختفاء الأب ماك كورت |
Cinayet masasından bir arkadaşımla konuştum, dedi ki Shelley yaklaşık bir ay önce yolda Çavuş Ross'u durdurmuş ve ona ceza kesmiş. | Open Subtitles | لقد تكلمت مع صديق من مكتب الإنحارات (و قد أخبرني أن (شيلي) أوقف الرقيب (روس من حوالي شهر تقريبا و أعطاه مخالفة |
Yaklaşık bir ay önce. Araba kazasından önce. | Open Subtitles | قبل شهر تقريبا قبل الحادث |
Neredeyse bir ay beraber yaşadık. | Open Subtitles | عشنا معا لمدة شهر تقريبا |
bir ay boyunca birlikte yaşadık. | Open Subtitles | عشنا معا لمدة شهر تقريبا |