ويكيبيديا

    "شيئاً لم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hiçbir şey
        
    • bir şeyi
        
    • hiç bir şey
        
    • şey değil
        
    • hiçbirşey
        
    • bir şeyler
        
    • olmadığım bir şey
        
    • olmayan bir şey
        
    Bazen kaybettiğinizi sandığınız şeyler sanki hiçbir şey olmamış gibi her zaman onları sakladığınız yere, eski yerlerine geri dönerler. Open Subtitles تلك الأشياء التي تعتقد إنك فقدتها أحيانا تعود إلى مكانها إلى المكان الذي أخذتهم منه بالأصل، وكأن شيئاً لم يحدث
    Sanki hiçbir şey olmamış gibi sabahtan beri burada dolaşıyor. Open Subtitles أتى إلى هنا هذا الصباح و كأن شيئاً لم يحدث
    Çünkü bu acımasız ve seni etkileyecek, ve hiçbir şey değişmiyor gibi görünecek. Open Subtitles لأنّ هذا قاسٍ , و يؤثّر بك و يبدو كأنّ شيئاً لم يتغيّر
    Hiç, hile yapıp, tamamlamadığın bir şeyi işaretlediğin oldu mu? Open Subtitles هل غشيتي من قبل و كتبتي شيئاً لم تفعليه بعد؟
    Pazartesi sabahı da, hiç bir şey olmamış gibi, işe gideriz,oldu mu? Open Subtitles وصبــاح الأثــنين , سنعود للعمل وكـأن شيئاً لم يـكّن , إتــفقنا ؟
    O zaman, tıpkı önceden olduğumuz gibi hiçbir şey olmamış gibi devam edeceğiz. Open Subtitles حسناً, حينها إذاً يمكننا أن نستمر كما كنا, و كأن شيئاً لم يكن
    Bir iki aya hiçbir şey olmamış gibi geri dönecek. Open Subtitles شهر، ربما اثنان ستعود كما كانت، كأن شيئاً لم يحدث.
    Üsse dön ve hiçbir şey olmamış gibi normal davran. Open Subtitles عُد إلى القاعدة وتصرف بشكل طبيعي كأنّ شيئاً لم يكن
    O dedektifin başlatmadığı hiçbir şey yapmadım bunu sen de biliyorsun. Open Subtitles لم أفعل لك شيئاً لم يبدأه ذلك المحقق وأنت تعلم هذا
    Sanki hiçbir şey olmamış gibi. Sanki hiç gitmemişsin gibi. Open Subtitles كما لو أن شيئاً لم يحدث كما لو أنك لم تبتعد مطلقاً
    Misyonumuz, hiçbir şey olmamış gibi devam etmeli. Open Subtitles عملنا يجب أن يستمرّ و كأنّ شيئاً لم يحدث.
    hiçbir şey olmamış gibi. hiçbir şey olmamış gibi mi? Open Subtitles ـ كأن شيئاً لم يحدث ـ كأن شيئاً لم يحدث ؟
    hiçbir şey yokmuş gibi otobüsten iniyorsunuz. Anladınız mı? Open Subtitles ستنزلان من هذه الحافلة كأن شيئاً لم يحصل، مفهوم؟
    Sonra sessizce geri gelecek ve hiçbir şey olmamış gibi davranacak. Open Subtitles ثم سيعود متسللاً متظاهراً بأن شيئاً لم يحدث
    Sanki hiçbir şey olmamış gibi. Open Subtitles نعم لم تبدو بحال أفضل من هذه من قبل وكأن شيئاً لم يحدث لها
    Ama emin olana kadar, hiçbir şey olmamış gibi davranacağız. Open Subtitles قد تكون الطفلة هربت نعم، ولكن حتى نتيقن سنتصرف وكأن شيئاً لم يكن، مفهوم؟
    Sonra da o bodruma inip hiçbir şey yokmuş gibi davrandı. Open Subtitles ثم تأتي إلى القبو وكأن شيئاً لم يحدث وبعد كل ما حدث
    - Duş alırken şarkı söylemeyi özlüyorum. Kardeşimle kavga edip beş dakika sonra sanki hiçbir şey yaşanmamış gibi davranmayı özlüyorum. Open Subtitles وأنا اشتقت للتشاجر مع أخي والتصرّف وكأنّ شيئاً لم يحدث بعد 5 دقائق
    Hiç, hile yapıp, tamamlamadığın bir şeyi işaretlediğin oldu mu? Open Subtitles هل غشيتي من قبل و كتبتي شيئاً لم تفعليه بعد؟
    Saçma görünen ama içinden doğru bildiğin hiç bir şey yapmadın mı? Open Subtitles ألم تفعل في حياتك شيئاً لم يكن له معنى. عدا مكاناً ما بداخلك؟
    Yani bu çok eğlenceli, ama daha önce görmediğim bir şey değil. Open Subtitles أعني أنه ممتع و لكنه بالتأكيد ليس شيئاً لم أره من قبل
    Yani Pazartesi günkü personel toplantısına hiçbirşey olmamış gibi mi gideyim? Open Subtitles تقصد فقط ادخل صباح الاثنين كأن شيئاً لم يحدث؟
    Eğer devamlı bir şeyler yapmak zorunda olmasaydım... burada olmayacaktın. Open Subtitles إن لم أحاول دائماً أن أفعل شيئاً لم تكوني لتصحبي على قيد الحياة
    Damon kendine zarar veriyor işte. Ona ciddi olmadığım bir şey söyledim. Open Subtitles يلوذ بتدمير ذاته، فقد قلتُ شيئاً لم أقصده.
    fakat Jonathan ödemek için ısrar etti, bu yüzden dükkana gitti ve bozukluğu tamamlamak için ihtiyacı olmayan bir şey aldı. TED ولكن جوناثان أصر على الدفع، فذهب إلى المتجر وأشترى شيئاً لم يكن يحتاجة للحصول على الفكة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد