Bİz de bunun doğru olup olmadığına dair bir çalışma yapmaya karar verdik. | TED | وهكذا قررنا عمل دراسة بحثية لمعرفة ما إذا كان هذا صحيحًا أم لا |
Bu oldukça açık görüntülerle desteklenen deneylerinden bunun doğru olduğunu öğrendiler. | TED | وما اكتشفوه من التجربة، وكان الأمر نابضا حين رأوه، كان صحيحًا |
Bu üç buzlu uydu gibi güneş sistemimizin diğer kısımlarında aynı şey gerçek olabilir. | TED | والمثير للدهشة، أنّ هذا الشيء نفسه يكون صحيحًا في أجزاء أخرى من نظامنا الشمسيّ، كهذه الأقمار المتجمّدة الثلاثة. |
Bu Rachel Carson'ın zamanında da doğruydu, şimdi de doğru. | TED | كان ذلك صحيحًا في زمن راشيل كارسون، وهذا صحيح اليوم. |
Eğer öyleyse, bunu kesen bir eksen daha olmalı. | Open Subtitles | حسنًا,إن كان ذلك صحيحًا, إذا لابد من وجود محور يقاطعهم. |
- Bunun bir Yalan olduğunu. - Polise göre bu doğru ama. | Open Subtitles | ذلك كذب - كان ذلك صحيحًا من قبل مركز الشرطة - |
Daha çok öğrendikçe bu öykünün hâlâ doğru olan kısımlarını ve yanlış olanları gösterebiliriz, çünkü bunların ikisi de olabilir. | TED | كما نتعلم المزيد, يمكننا أن نبين أجزاء القصة يظل صحيحًا وأيها زائف كما قد يكون أي منها وأي منها يمكن أن يصبح. |
Tabii benimkileri düzgün yapmadan önce o şaşı marangozla iki kez yatmam gerekti. | Open Subtitles | بالطبعِ كان عليّ أن أعرج على ذلك النّجار أحول العينين مرّتين قبل أن أن يجعل خاصتي صحيحًا. |
Onun için doğruysa diğerleri içinde doğrudur. Bitirmeme izin vermedin. | Open Subtitles | إن كان ذلك صحيحًا بالنسبة لها، فسيكون كذلك للآخرين و أنت لم تدعني أُكمِل |
Size panjurların tozunu almak için zamanım yok diyebilirim ama bu doğru değil. | TED | يمكننني القول ليس لدي الوقت لإزالة الغبار عن ستائري ولكن هذا ليس صحيحًا. |
İnsanlar ne düşünür, doğru olan nedir önemsemedin mi hiç? | Open Subtitles | ولا تكترث إن كان صحيحًا أو ربما قد ينتقده الناس |
Hepimiz ailesiz büyümüş çocuklarız. İnan bana, bunun doğru olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | جميعنا أطفالٌ في غياب ذوينا، صدّقني، أعلم أنّ هذا سيكون صحيحًا. |
Baban, annenin seni sakladığını düşünmüş ama bu doğru değildi, değil mi? | Open Subtitles | ظن أباك ان أمك تخفيك ولكن لم يكن ذلك صحيحًا أليس كذلك؟ |
Bu tweet, Associated Press tarafından paylaşılan gerçek bir haber değildi. | TED | هذه التغريدة ليست خبرًا صحيحًا نشرته وكالة أسوشيتد برس. |
Tanrıların tekrar dönmeyeceğini söylemiştiniz, fakat bu gerçek değildi. | Open Subtitles | قلتم لنا بأن أسيادنا لن يعودوا ولكن هذا لم يكن صحيحًا |
Tüm bunlar gerçek olamayacak kadar güzel herhalde. | Open Subtitles | ربما الأمر برمته يبدو جيداً ليكون صحيحًا. |
Bazıları eskiden doğruydu. Bazıları ise ileride doğru olacak. | Open Subtitles | بعضها اعتادت أن تكون صحيحة، والبعض الآخر سيكون صحيحًا. |
Uzun zaman bu doğruydu ama bir tane bulduk. | Open Subtitles | و لمدة من الوقت كان ذلك صحيحًا لكننا وحدنا واحدًا |
Eğer öyleyse, bunu kesen bir eksen daha olmalı. | Open Subtitles | حسنًا,إن كان ذلك صحيحًا, إذا لابد من وجود محور يقاطعهم. |
Hayır. Yalan. | Open Subtitles | لا، هذا ليس صحيحًا. |
Webster Sözlüğü yüzde 99.9 doğru olsaydı 470 yanlış yazılmış kelimeye sahip olacaktı. | TED | أو، لو كان قاموس ويبستر صحيحًا بنسبة 99.9 فقط، سيحتوي وقتها على 470 كلمة بها خطأ إملائي. |
Madem yapaca'n anasını satayım bari düzgün yap. | Open Subtitles | سُحقًا، إن كنتَ ستفعل الأمر فافعله صحيحًا. |
Silver diyorsa, doğrudur. | Open Subtitles | حسنا، لو قالته (سيلفر) فلابد أن يكون صحيحًا. |
Ancak bu mütemadiyen doğruysa, neden hayvanlar alemindeki yaşam döngüsü ve yaşlanma modellerinde büyük fark var? | TED | ولكن إذا كان هذا صحيحًا على الدوام، فما سبب التباين الضخم في أنماط الشيخوخة والأعمار داخل المملكة الحيوانية؟ |