ويكيبيديا

    "طارد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • takip
        
    • kovucu
        
    • Şeytan
        
    • Exorcist
        
    • peşinden
        
    • avla
        
    • kovalamış
        
    • çıkarma
        
    • kovaladı
        
    • üfürükçü
        
    Bizi niçin takip ettiğini öğrenmek için var gücüyle o arabayı takip etti. Open Subtitles .. للسؤال عن سبب ملاحقته لنا فقد طارد تلك السيَّارة بكل ما أوتي من قوة
    Ve bu karanlık anavatana doğru, elçi düşmanını takip etti Open Subtitles ..وفي وسطهذه الأرضالمظلمة. طارد النبي عدوه.
    Ya da kendinizi koruyacak kıyafetler giyip sinek kovucu kullanabilirsiniz. TED أو يمكنكم تغطية أنفسكم ودهن طارد للحشرات.
    Piskoposun izniyle Şeytan çıkarma işi daha sonra, rahibe devredilir. Open Subtitles وبتصريح من الأسقف يقوم بعدها طارد الأرواح الشريرة بإنهاء الإستحواذ
    The Exorcist. The Shining. Open Subtitles "أفلام مثل" طارد الأرواح الشرّيرة‏ "أو "أشراق القدرة
    Murphy'nin peşinden gidip onu California'ya götüreceğiz ya da bu uğurda öleceğiz. Open Subtitles طارد ميرفي وإحصل على ماخرته إلى كاليفورنيا أو موت وانت تحاول
    "Ceylan avla" yazar orada. Open Subtitles و هو يقول, "طارد الغزالة", إتفقنا
    Görünüşe bakılırsa, katil kurbanı park boyunca kovalamış. Open Subtitles يبدو أنّ القاتل طارد الضحيّة عبر المنتزه
    Kurbanlarını spor salonunda takip ettiğini biliyorduk, ama hayatlarına nasıl girdiğini bilmiyorduk. Open Subtitles نحن نعلم أنه طارد صحيته الى قاعة الرياضة لكن لا نعلم كيف كيف دخل الى حياتهم
    Kurbanı takip ettiğini kabul etti ama onu teşhis edemedi. Open Subtitles اعترف انه طارد الضحية ولكنه لم يعترف بهويته
    Yapman gereken buysa o kuşları takip et. Open Subtitles طارد تلك الطيور، إن كان ذلك ما عليك فعله.
    Bir orfoz balığı, bir balığı bir mercan kayalığı içindeki yarığa kovaladığında, bazen müren balığının uyuduğunu bildiği yere gider, müren balığına "Beni takip et" sinyali verir ve müren balığı da bu sinyali anlar. TED إذا طارد القُشر سمكة بثغرة في المرجان، سوف يذهب في الغالب إلى مكان تنام به المورايية وسيعطيه إشارة ليتبعه، وستفهم المورايية تلك الإشارة.
    O bir keişişti, bir Şeytan kovucu. 13. yüzyılda yaşamış. Open Subtitles أهو راهب أهو طارد أرواح.. لقد عاش تقريبا فى القرن الثالث عشر الميلادى
    Bir gün iblisi mühürlemek için bir İblis kovucu çıkageldi. Open Subtitles ومن ثمّ ظهر طارد الأرواح الشريرة و ختم الشيطان
    İblis kovucu olsan bile, senin yöntemin uygulanamaz. Open Subtitles عملك بهذه الطريقة لن يؤهلك لأن تصبح طارد أرواح
    "The Exorcist", "The omen" ve "Rosemary's baby" var. Open Subtitles "لدينا فيلم "طارد الأرواح الشريرة" و "الفال" و "طفل روزماري
    Ortalık karışınca Rink'in peşinden kim gitti? Open Subtitles عندما بدأ ذلك الإزعــاج الليلة، من طارد (رينـك)؟
    "Ceylan avla" yazar orada. Open Subtitles و هو يقول, "طارد الغزالة", إتفقنا
    Güvenlik, üst kattaki pencereden eve izinsiz giren birisini kovalamış. Open Subtitles طارد الأمن دخيلاً من نافذة الطابق العلوي
    Bu sabah bahçede bir sincap kovaladı ve oyun oynamak istediğini hemen anladım." TED لقد طارد سنجابًا عبر الحديقة صباح اليوم، وأعلم أنه لم يرد إلا اللعب."
    Ya da üfürükçü, cinci hoca falan çağırsam? Open Subtitles هل علي أن أقوم بالأتصال على طارد الأرواح الشريرة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد