Ama işini yürütme şeklin hiç arkadaşın olup olmadığını merak etmeme sebep oldu. | Open Subtitles | لا أتوقع أن تلعب بعدل لكن طريقتك تجعلني أشك في أن لك أصدقاء |
Neyse ki aynı şekilde çalışmıyorum, yoksa hala iskelede olurdun! | Open Subtitles | من حظى أننى لا أعمل بنفس طريقتك و إلا لكنت منتظرا فى ميناء فينيسيا حتى الآن |
Bu senin çocuklarla iyi olma yöntemin mi. Onları satın mı alıyorsun? | Open Subtitles | هذه طريقتك المميزة في التعامل مع الأولاد ، تدفع لها المال ؟ |
Esasında giyiniş tarzını beğeniyorum payetli diz altı çorapları falan. | Open Subtitles | بالواقع تعجبني طريقتك باللبس عادة , بالليقنق المطرزه وتلك الاشياء |
yolun doğru yere varmış. | Open Subtitles | ووجدت نفسي هنا طريقتك في الحياة كما يجــب أن تكــون |
Radarlarını düzgün çalıştırmanın bir yolunu bul, Jessice Fletcher. | Open Subtitles | أهنئك علي طريقتك في الملاحظة يا جيسيكا فليتشر |
Buna inanamıyorum! Onu böyle izlemek senin fikrin mi ? | Open Subtitles | انا لا اصدق هذا هل هذه هى طريقتك فى المراقبه |
Bu selamlaşma tarzın. Biz böyle yaparız. | Open Subtitles | أنت تحييني على طريقتك نحن نحيي بهذه الطريقة |
senin yolunla ilgili en ufak bir tartışma bile duymak istemiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أزيح أي أي نقاش حول ماهية طريقتك |
Üç: Sinirli olunca saçınla oynayış şeklin. | Open Subtitles | رقم ثلاثة طريقتك و أنت تلعبين في شعرك عندما تكوني عصبية |
Bana sorma şeklin bu mu? Neden burada kimse yok? | Open Subtitles | هل هذه طريقتك لكي تعرف لماذا لا يوجد أحد هنا ؟ |
Ucunu böyle başarılı şekilde kıvırman çok hoşuma gitti. | Open Subtitles | اتعلمين انا احب طريقتك الفعاله فى ثنى هذا الطرف لاسفل |
İşlerin bu şekilde gerçekleşmesi ilginç değil mi? | Open Subtitles | إنه فقط شيئ مثيرا جدا في طريقتك لإظهار الأشياء, أليس كذلك؟ |
senin sorunları halletme yöntemin böyle olabilir. | Open Subtitles | التعامل مع ما تبقّى منها هذه ربما تكون طريقتك للتعامل مع الأشياء |
Fakat kendi tarzını uzun süre devam ettiremeyebilirsin çünkü ülke artık aynı ülke değil. | Open Subtitles | ولكنك لن تكون قادراً على امتلاكها بنفس طريقتك أطول من ذلك... لأن البلد ليست هي نفسها بعد الآن... |
Ne yani, insanlara aramızda bir şey olmadığını ispat etme yolun bu mu senin? | Open Subtitles | أعني , ماذا هل هذه طريقتك في محاولة الإثبات للجميع أن لا شىء بيننا ؟ |
-Başka bir yolu olmalı. -Senin yolunu denedik. Neredeyse beni öldürüyordu. | Open Subtitles | لابد من وجود طريقة أخرى - جربنا طريقتك فكاد يقتلنى - |
Çünkü işini böyle yapıyorsan, sigorta görevlisi incelemeden teslimatı kabul etmeyeceğim. | Open Subtitles | إذا كانت هذه طريقتك فى إيصال المعروضات إذن يجب على أن أستدعي شركة التأمين لتقوم بفحصها قبل أن أوافق على نقلها |
Biliyorum, bebeğim. Belki de senin tarzın çok da aptalca değildi. | Open Subtitles | ـ اعرف ، عزيزي ـ ربما طريقتك ليست غبية بالكامل |
Eski kafalı dansın senin daha çok stilin olduğunu düşünmeliydim. | Open Subtitles | كان يمكن أن أفكر ان الرقص المربع كان أكثر طريقتك. |
Dinle, bunu senin yolunla yaparsak, bizi yakalayacaklar. | Open Subtitles | اسمعى ، مازلنا نتبع طريقتك ولكنهم سيقبضوا علينا |
Evet problem benim. Bir kere olsun kendi yönteminle girmesen olmaz mı? | Open Subtitles | ألا تستطيع لمرة واحدة أن تبتعد عن طريقتك الخاصة؟ |
Pistten uzak kalmamak için bulduğun yol bu mu? | Open Subtitles | هل من الممكن أن تقومي بإعمال طريقتك خارج حلبة السباق ؟ |
Bir dahaki sefere senin yöntemini kullanacağız, eğer istersen. | Open Subtitles | سنقوم بها على طريقتك في المره القادمه، اذا اردت ذلك |
Tabanca zekice değil. Colbert'ı öldürüş biçimin daha zekiceydi. | Open Subtitles | استخدام المسدس ليس أمرا ذكيا طريقتك في قتل كولبيرت كانت اذكي كثيرا |
Fazla miktarda oksijen verilmesi gerekmiş ve o da senin gözlerini etkilemiş Derek, aynı zamanda konuşma dilini ve dünyayı anlayış şeklini de. | TED | كان بحاجة ماسة للكثير من الأوكسجين، وقد أثر ذلك على بصرك، دِيرِيكْ، وعلى طريقتك في فهم الكلام والعالم من حولك. |