ويكيبيديا

    "طوال الطريق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Tüm yol boyunca
        
    • sonuna kadar
        
    • bütün yolu
        
    • Tüm yolu
        
    • yol boyu
        
    • kadar yolu
        
    • Ta
        
    • onca yolu
        
    • Taa
        
    • buraya kadar
        
    • Bu yolda
        
    • Bütün yol
        
    • sürükledi
        
    • kadar yol
        
    Tüm yol boyunca klimayı çalıştırıyoruz ve asla aşırı ısınmayla karşılaşmıyoruz. TED ننعم فيها طوال الطريق بمكيف الهواء، دون أن نواجه اي ارتفاع في حرارة المحرك.
    Normalde bizi, okula doğru giderken köprüyü geçene kadar... Tüm yol boyunca takip ederdi. Open Subtitles في العادة، كان يتبعنا طوال الطريق يعبر الجسر باتجاه المدرسة
    Ve hatta bazı anketler onun yolun sonuna kadar başarıyla gideceğini öngörmekteydi. TED وقد كانت هناك بعض إستطلاعات الرأي التي قالت أنها ستواصل طوال الطريق.
    Eğer onu çıkarabilirsek, bütün yolu yürümek zorunda kalmayız. Open Subtitles لو استطعنا إخراجه ، ربما لن تضطري للسير طوال الطريق
    - Yani Tüm yolu, bana yeni bir başlangıç yaptığını söylemeye mi geldin? Open Subtitles -وأنتي جئتي طوال الطريق إلى هنا لإسقاط المعارف التي ستبدأين بها صفحة جديدة.
    Evet. Gri yunuslar bizi yol boyu izledi. Open Subtitles نعم, فالدلافين الرمادية كانت تتبعنا طوال الطريق
    Burada da kalabiliriz ya da o kadar yolu yürür arabaya gideriz. Open Subtitles حسناً، إمّا يمكننا البقاء هنا... أو العودة إلى السيّارة مشياً طوال الطريق
    Babam ve Max amca arabayı Ta İsviçre'ye kadar itecek mi? Open Subtitles هل سيدفع أبي و العم ماكس السيارة طوال الطريق إلى سويسرا؟
    onca yolu çocuklarımla yüzmek için mi geldiniz? Open Subtitles أتيتما طوال الطريق إلى هنا فقط كي تقفزا وتسبحا برفقة الأطفال، أليس كذلك؟
    O büyük ve ağır masaj yatağını aldım Taa taksiye kadar götürdüm! Open Subtitles فحملت المائدة، مائدة التدليك الكبيرة الثقيلة تلك، طوال الطريق إلى سيارة الأجرة!
    Tüm yol boyunca onunla konuştum. Open Subtitles وبقيت أتحدث على الهاتف طوال الطريق إلى المستشفى
    Bunu söyleyen de eve gelene kadar Tüm yol boyunca olabilecek en kötü saç kesimine sahip olduğumu söyleyen kadın. Open Subtitles هذا صادر من المرأه التى قضت طوال الطريق الى هنا تخبرنى أنى لدى اسوأ قصه شعر لوجهى
    Tüm yol boyunca Berlin'e neden gittiğimizi bir kere bile sormadın. Open Subtitles رحله السياره بأكملها طوال الطريق الى المطار و الى هنا لم تسألنى لماذا نحن ذاهبون الى بيرلين
    Hayır, yalnızca sokağın sonuna kadar gitti fakat sen okula kadar gideceksin. Open Subtitles -لا، فقط حتى نهاية الشارع . لكنك ستذهب هكذا طوال الطريق للمدرسة.
    Bu savaşta sonuna kadar ön cephede yer aldık. Open Subtitles نحن كنا في الواجهة الأمامية لهذة الحرب طوال الطريق
    Ona istersen hayran ol, ama bütün yolu gideceğine emin olmadan Uzakdoğu sporlarına girme. Open Subtitles أُعجب به إن أردت لكن لا تتعلم فنون الدفاع عن النفس .مالم تكون راغباً في السير طوال الطريق
    Beni Tanrıya o getirdi ama bütün yolu yürümeyi reddediyor. Open Subtitles قدّمتني لله ولكنها رفضت أن تتبعني طوال الطريق
    - Daha bakmadım. Beraber bakabilelim diye Tüm yolu koştum. Open Subtitles أنا ركضت طوال الطريق إلى البيت لننظر إليه معاً .
    yol boyu dayanırım diye düşünmüştüm. Open Subtitles لذا أعتقد بأنه يمكنني القيادة طوال الطريق
    New York'tan o kadar yolu buraya otobüsle mi geldin? Open Subtitles جئتِ طوال الطريق من نيويورك إلي هنا بحافلة ؟
    Fin, 3 kısa hafta içinde benim umutsuz saplantımı senden, Talullah'ın annesinden ve şimdi de Ta New York'Ta James'ten duydu. Open Subtitles فين , خلاص ثلاث أسابيع قصيرة سمع عن هوسي اليائس منك ومن والدة تالولا والآن من جيمس طوال الطريق إلى نيويورك
    Yağmurda onca yolu geliyorsun ve numarayı getirmiyorsun. Open Subtitles لقد ذهبت طوال الطريق فى المطر و لم تُحضر الرقم
    26,000 feet'te uçmaktayız, 30,000 feet'e doğru tırmanıyoruz... ve gökyüzü bulutsuz Taa Las Vegas'a kadar. Open Subtitles نحن نطير على ارتفاع 260000 قدم وسنرتفع الى 3000000قدم ولدينا سماء صافية طوال الطريق الى لاس فيجاس
    Çünkü bu orospu çocuğuyla Teksas'tan buraya kadar uğraşmak zorunda kaldım. Open Subtitles لانه كان علي ان اصارع هذا الحيوان طوال الطريق من تكساس
    Bu yolda kaç tane iyi parti kızı kaybettik. Open Subtitles لقد فقدنا العديد من فتيات الحفلات طوال الطريق
    O... Bütün yol boyunca yaptırttığı çılğın ağır nefes eğzersizleri beni çıldırtıyor. Open Subtitles إنها تجعلني أفعل هذا الجنون تتنفس طوال الطريق للمدرسة من اجل التمارين
    Beni ve annemi oraya kadar sürükledi sonra bir gemide göreve çıktı. Open Subtitles اخذنى انا و امى طوال الطريق لهناك ثم اخذ مهمة على سفينة
    Sen onu görmek için o kadar yol tepiyorsun, o ise başkasıyla düzüşüyor. Open Subtitles ستسحب مؤخرتك طوال الطريق إلى المنطقة الساخنة و هو سيكون معتقلا شخص ما فى الداخل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد