mantıklı, normal bir insan gibi baston kullanacak mı peki? | Open Subtitles | لكن هل ستستعين بعصا للتمشي كأيّ آدمي عاقل مرهف الإحساس؟ |
mantıklı bir insan gibi davranacağına söz vermeden olmaz. | Open Subtitles | ليس قبل أن تبدئي بالتصرف مثل إنسان عاقل. |
Hiçbir akıllı insan sanat uğruna kendisini yakmaya izin vermez. | Open Subtitles | لا يوجد شخص عاقل سيدع نفسه يحرق حيا لأجل الفن |
akıllı hiç kimse deniz yosununu kıyı için bir motif olarak düşünmez | Open Subtitles | ليس هناك إنسان عاقل يمكنه استخدام أعشاب البحر كنمط لشال |
makul bir insan vücudunu o şekilde bırakmaz. Ne şekilde? | Open Subtitles | ما من مصمّم عاقل كان ليترك الجسم على ماهو عليه. |
Anlamıyorum. Yetişkin biri tavan odasında yaşıyor. Orada güvende olmaz. | Open Subtitles | لا أهتم بما تقولين ، لا يمكن لرجل عاقل أن يعيش في العلية ، إنها ليس بأمان هناك |
Lâkin mantıklı düşünen herkes biliyordu ki takâtimizin sonundaydık. | Open Subtitles | لكن بدا الأمر واضحاً لكل عاقل أننا قد وصلنا إلى نهاية المطاف |
mantıklı bir adamımdır ama bazı mantıksız şeyler yaşadım. | Open Subtitles | انتظرى لحظة، انتظرى لحظة أنا شخص عاقل لكنى واجهت بعض الأشياء الغير معقولة للتو |
mantıklı bir insan da bir yabancıya tam böyle derdi! | Open Subtitles | في الحقيقة، هذا ما أتوقع من شخص عاقل . . أن يقوله لشخص غريب للغاية |
Şu dünyada mantıklı ve eğitimli bir bey, niye kendini başkalarına tanıtmakta başarısız olsun? | Open Subtitles | لماذا رجلا عاقل ,متعلم,زار العالم كله لايستطيع التعامل مع الغرباء |
mantıklı bir adam olarak kendime yakıştıramasam da engel olamıyorum. | Open Subtitles | كرجل عاقل لايمككنى سوى أحترم تلك الأعتراضات ولكننى لاأستطيع |
Elbette, her mantıklı Tanrı, yaptığı iyilikler karşısında mutlak bir itaat isterdi. | Open Subtitles | بالطبع، أي كائن خارق عاقل سيطالب بالطاعة المطلقة في مقابل معروفه |
akıllı olduğuma inanmak için böyle bir hikaye anlatmamı istiyorsun. | Open Subtitles | تريدني أن أخبرك بقصة كالتي ذكرتها .لك جدتي، فتعتقد بأني عاقل |
akıllı biri benimle berber gelirdi. | Open Subtitles | أى شخص عاقل كان ليأخذ جانب بوسايدون إيولوس لم يمت .. |
Çok akıllı bir adam, anne, sonunda resmi rehberimiz oldu. | Open Subtitles | إنسان عاقل جداً يا أمي وأصبح مرشدنا فى المدينه |
Dumanı tüten tost makinasında yemek listesini unutan akıllı kim? | Open Subtitles | وهل يوجد شخص عاقل ينسى الورق في المحمصة الكهربائية؟ |
Sıradan, zeki, makul, iyi bir aileden gelen bir adam. | Open Subtitles | كان مجرد رجل أعتيادي رجل عاقل ,وذكي من عائلة جيدة |
Kimseye aslında zarar vermek istemeyen, herhangi makul bir insana. | Open Subtitles | كأيّ شخص آخر عاقل لكن ليس هناك شئ عقلاني حول الفوضى الإستحواذية الإلزامية |
Bak, ben İsa değilim. Ben sadece senin sorununu çözen bir makul biriyim. | Open Subtitles | إنني لست المسيح إنني مجرد شخص عاقل لديه مشكلة |
Anlamıyorum. Yetişkin biri tavan odasında yaşıyor. Orada güvende olmaz. | Open Subtitles | لا أهتم بما تقولين ، لا يمكن لرجل عاقل أن يعيش في العلية ، إنها ليس بأمان هناك |
'Semiz bir buzağı'yı hatırlıyorum, ama, hatırladığım kadarıyla, hayli hassas bir hayvandı. | Open Subtitles | أتذكر أن به بقرةٌ سمينة، لكن, على حد علمي أنه حيوانٌ عاقل. |
Tabii ki korkuyorum. Hangi aklı başında insan öldürülmekten korkmaz ki? | Open Subtitles | بالتاكيد أنا خائفة، أيّ انسان عاقل لن يخشى من أن يقتل؟ |
Ama o kadar iyi yaptı ki, şimdi Broadmoor'da kaldı ve kimse onun deli olmadığına inanmıyor. | TED | لكنه ادعى الجنون بشكل جيد جدا، والآن هو عالق في برودمور ولا يمكن لأحد أن يصدق أنه عاقل. |
Öyle akıllıyım ki, buradan gitmene izin vereceğim. | Open Subtitles | أنا عاقل لدرجة أنني سأتركك تخرج من هنا |
Aklımın başımda olduğunu hiç iddia etmedim. | Open Subtitles | لم ادّعي أبدًا أنني عاقل. |
En azından benimle evlenebilecek kadar aklı başındasın. | Open Subtitles | حسناً، أنت.. أنت عاقل بما يكفي لتتزوجني |