Seni sadece iki haftadır tanıyorum ve ilk kez senden gerçekten hoşlandığımı hissettim. | Open Subtitles | عرفتك منذ أسبوعين و هذه اللمحة الأولى لرجل ٍ يمكنني أن أحبه حقاً |
Seni uzun zamandır tanıyorum, Henry ve her zaman yeteneğine saygı duydum. | Open Subtitles | لقد عرفتك لوقت طويل يا هنري وكنت دوما احترم قدراتك |
Ama senin resmin yoktu. Seni resminin olmamasından tanıdım. | Open Subtitles | صورتك لم تكن موجوده لذا عرفتك من عدم وجود صورتك معنا |
Demek istediğim, seni tanıdığımdan beri boş boş işten işe geziyorsun. | Open Subtitles | أعني، انك تتجول بلا هدف من وظيفة إلى وظيفة منذ أن عرفتك. |
Seni tanıdığım ilk günden beri bu işi istiyordun? | Open Subtitles | ماذا تفعل؟ أردت ذلك طوال الفتره التي عرفتك بها |
Beş yıldır seni tanırım, çıktığın her kadın yani kız demeliyim, kesinlikle senin ayarında değildi. | Open Subtitles | في السنوات الخمس الأخيرة التي عرفتك فيها، لا توجد إمرأة أو فتاة سعيت ورائها إلا وكانت أعلى من مستواك |
- Seni uzun süredir tanıyorum. İçimde iyi bir his var. | Open Subtitles | لقد عرفتك لوقت طويل و ينتابني شعور جيد هل ستقابلينه ثانية ؟ |
Seni yıllardır tanıyorum... ve ağlarken hiç görmemiştim. | Open Subtitles | أتعلمين , كل تلك السنوات التى عرفتك من خلالها و لم أراك تبكين قط |
Bay Fenster'i saldırganlığı ile tanıyorum, tabii Bay McManus'u da. | Open Subtitles | سيد فنستر لقد عرفتك من انفعالاتك الغاضبه مثلما كان يفعل السيد مكمانس |
Seni 6 yıldır tanıyorum ve kesinlikle söyleyebileceğim şey bugüne kadar tanıştığım hiç kimse de olmayan kocaman bir kalbin olduğu." | Open Subtitles | عرفتك من ست سنوات بالتأكيد أستطيع أن أقول أن قلبك أكبر |
Seni seviyorum, seni uzun zamandan beri tanıyorum. Sen hayatında çok şey gördün. | Open Subtitles | أنا أحبك , ولقد عرفتك منذ وقتطويل وقد رأيت من حياتك ألكثير |
Mahremiyetinize saygımdan adınızı söylemiyorum ama... sizi kesinlikle tanıdım. | Open Subtitles | احترم خصوصيتك بأن لا أقول اسمك لكنني عرفتك |
Ama senin resmin yoktu. Seni resminin olmamasından tanıdım. | Open Subtitles | صورتك لم تكن موجوده لذا عرفتك من عدم وجود صورتك معنا |
Stadda gördüğüm an tanıdım seni. | Open Subtitles | عرفتك منذ اللحظة التي رأيتك بها بالاستاد |
Seni tanıdığımdan beri sevgilin var. | Open Subtitles | . منذ أن عرفتك ، وأنتى دائماً لديكى صديق |
Çünkü bu seni tanıdığımdan beri oynamayı önerdiğin para ya da çıplaklık içermeyen ilk oyun. | Open Subtitles | لأن هذه المرة الأولى منذ ان عرفتك انت اقترحت نلعب لعبة لاتتضمن التعرية او المال |
Bildiğim şey seni tanıdığım onca yıl boyunca bir kez bile gerçekten kendini düşünmeden hareket ettiğini görmemiş olmam. | Open Subtitles | ... ما اعرفه , أنه بكل هذه السنوات التى عرفتك بها لم اراك أبداً تقوم بأي إنكار للذات حقيقي |
Seni çocukluğundan beri tanırım, gözlerimin önünde güzel bir kadına dönüştün. | Open Subtitles | لقد عرفتك منذ كنت فتاة صغيره وشاهدتك تكبرين حتى أصبحت شابة جميله |
Çok komik, sanki seni eskiden beri tanıyor gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أمر مضحك، أشعر أنني قد عرفتك طوال حياتي. |
Sizi tanıştırdığım için tekrar özür dilerim. | Open Subtitles | أعتذر مرة اضافية لأنني عرفتك اليها اصلاً |
Siz denizcilerin ağlamaklı olduğunu biliyordum zaten. | Open Subtitles | نعم، لقد عرفتك دائماً، جنود البحرية كانوا باقة باكية لإبناء العاهرات |
Albay Munro, sizi hep centilmen bir düşman olarak bildim şimdi birer dost olarak tanışmamıza çok sevindim. | Open Subtitles | كولونيل مونرو عرفتك كخصم شجاع ويسعدني جعل معرفتك صداقة |
Seni tanıdıkça, hiç tanımamış olmayı diliyorum. | Open Subtitles | كلما عرفتك أكثر كلما تمنيت بأنني لم أعرفك |
George, senle tanıştığımdan beri bu botları giyiyorsun. | Open Subtitles | جورج، أنت ترتدي هذا الحذاء منذ أن عرفتك. |
- Seni tanıyınca, kendi iç iyiliğinle bağlantı kurmana yardım etmezsem duygularıma asla karşılık vermeyeceğini anladım. | Open Subtitles | في المرة التي عرفتك فيها أدركت أنك لن ترد الجميل لي أبدا إلا إذا ساعدتك في الاتصال بطيبتك الداخلية |
Seni daha bacak kadarken tanıyordum, ve kötü hiçbir şey yapmadın. | Open Subtitles | عرفتك منذ أن كنتَ صغيرا جدا، ولم تفعل خطأ في حياتك. |
Biliyor musun, seni ne kadar çok tanırsam, | Open Subtitles | كلما عرفتك أكثر كلما اكتشفت قلة ما أعرفه عنكِ |
- Keşke seni o zamanlarda tanısaydım. | Open Subtitles | أتمني لو كنت عرفتك حينئذٍ |