ويكيبيديا

    "عطوف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • nazik
        
    • kibar
        
    • naziksiniz
        
    • naziksin
        
    • tatlı
        
    • sevgi
        
    • iyi bir
        
    • birisin
        
    • Sevecen
        
    • Merhametli
        
    Kardeşini serbest bırakarak nazik ve hoşgörülü biri olduğunu gösterme şansı var. Open Subtitles لديه فرصة لكي يظهر انه شخص عطوف و متسامح باطلاق سراح اختك
    Sıradan bir hizmetkâr olmama rağmen bana karşı nazik biri olacaktınız. Open Subtitles قمت بعمل شيئ عطوف لي حتى مع معرفتك اني فقط خادمة
    Ama sonra farkına varırsın ki, o kibar, nazik ve tasalı. Open Subtitles لكن بعدها ، تشعر بذلك الشعور أنه رجل لطيف و طيب و عطوف
    Beni seviyor çünkü ben kibar, nazik ve tasalıyım ve heyecanlı ve utangaç ve şefkatliyim! Open Subtitles أتدر لم تحبني؟ تحبني لأني جميل و لطيف و عطوف و عصبي المزاج و خجول و حنون
    Çok naziksiniz ama gidip yatsam iyi olacak. Open Subtitles , أنت عطوف جداً . لكن أعتقد أنني سأذهب لأنام
    Evlenmelisin. Çünkü senden harika bir koca olur. naziksin, düşüncelisin, güvenilirsin ve şapka takmış bir ördekten bile daha şirinsin... Open Subtitles ينبغي عليك هذا، لأنك ستكون زوجاً رائعاً، فأنت عطوف ومراعي، ويعتمد عليك وألطف من بط يرتدي قبعة.
    Ben nöbetteki bir doktorla gece yatacak sıcak bir yatak arayan doktor arasındaki farkı bilemeyecek, tatlı bir yaşlı adamım. Open Subtitles أنا مجرد عجوز عطوف لا يعرف الفرق بين الطبيب المناوب والطبيب الذي يحتاج إلى سرير يبيت فيه
    nazik, cömert ve bu yüzden uzaktaki birinin seni düşündüğünü bil. Open Subtitles عطوف وكريم من أجل ذلك يستحق الأمر أن تعرف أن هناك شخص بعيد جداً عن هنا..
    nazik, ama aynı zamanda ihtiyaç duyulan olmak iyi hissettiriyor. Open Subtitles عطوف, لكنك أيضاً تحب أن تشعر أن أحد محتاجك
    Demek istiyorum ki, bu görüntünün altında tatlı, kibar, altın kalpli bir adamın olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles ما أقصده أني لم أعلم أن وراء ذلك رجل عطوف ولطيف وطيب رجل ذو قلب حساس
    Bir polis olarak, kibar ve destek verici olsaydım kimseye bir şey yaptırabilir miydim sence? Open Subtitles كشرطي , أتظن أنني كنت سأجعل أي شخص يفعل أي شيء بكوني عطوف وداعم؟
    Gelecek adam kibar ve neşeli. Open Subtitles الرجلَ الذي سيَجيء هنا عطوف ومرح
    Yani senin gibi kibar, akıllı, yakışıklı, iyi yetişmiş-- Open Subtitles أقصد أنت عطوف وذكي... وسيم وجيد البنية الجسمية...
    Teşekkür ederim. Çok naziksiniz. Open Subtitles شكراً، أنت عطوف جداً
    Çok naziksiniz Senatör. Open Subtitles انت عطوف جدا سيناتور0
    Teşekkür ederim çok naziksiniz. Open Subtitles شكرا أنت عطوف جدا
    Çok naziksin. Open Subtitles أنت عطوف جدا, شكرا لك
    Her zaman kırılgan bir çocuktu, ama çok tatlı ve Sevecen bir çocuktu. Open Subtitles ..جسمه دائماً ضعيف لكنه كان طيب جداً.. فتى عطوف
    Evim sevgi dolu; kalbim yalnız hayallerim... bugüne dek... eşim olmadan bir hayat görünüyordu Open Subtitles بيتي جميل، وقلبي عطوف أحلامي.. تبدو أنها بعيدة للغاية..
    - Eski karımın mücevherleri! - Neden bu kadar iyi bir işverenden çalıyorsun? - Hayır! Open Subtitles لماذا تسرقين من شخص مخلص عطوف تعملين لديه؟
    Çekilmez biri olabilirsin ama içten içe iyi ve yüce ruhlu birisin. Open Subtitles قد تكون لا تُطاق لكن في قلبك أنت عطوف ولديك روح معطائة
    Merhametli olduğun için haklı şiddet gösterebilme yetisine sahipsin. Open Subtitles أنت قادر على ارتكاب العنف المبرر أخلاقياً لأنك عطوف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد