O bir sanatçı. Kuru çürük var diyorsa, kuru çürük var birader. | Open Subtitles | إنه فنان و إذا قال يوجد عفن الجفاف فكلامه صحيح, يا أخى |
...meyveler çürük ve pis kokuyor. | Open Subtitles | بإمكانكِ تزيننه بأبهى حلّة , لكنه عفن و فاسد بالصميم |
çürümüş bisküvi, domuz eti ve... sabah, öğlen, akşam tepene binen lordluk payesi hariç hiçbir şey. | Open Subtitles | لا شيء سواء بسكويت و لحم خنزير عفن. و سيادته يأمرك بالعمل في الصباح و الظهر و الليل. |
Böylece cesedi çürümeyecek ve yas tutanlar cesedin zaten çürümüş olan ve çürüyecek halini görmeyecek. | Open Subtitles | وذلك سيمنع التعفّن ويقي المشيّعين من أن يتعاملوا مع روائح عفن الجثة |
küflü bir evde ölü balıkların yanında uyumuyor. | Open Subtitles | انه لا ينام فى شقة بها عفن مع السمك الميت |
Seni alçak kokuşmuş (...) Küçük çekici katil adam! | Open Subtitles | أنت شخص عفن أنت لست سوى قاتل أيها الشاب المغرور |
Peynirli sandviç yedim küflenmiş ve taş gibiydi. | Open Subtitles | لقد تناولت فطيرة الجبن، كانت عفنة وقاسية. بها عفن أخضر، وصلبة كالحجارة. |
Görünür bir kalıp yok. Çürüme de yok. | Open Subtitles | لا يوجد صدأ واضح ولا عفن جاف |
çürük bir şeyle ilgisi olmalı. | Open Subtitles | الإلتزام شي بغيض جدا. جلست هناك في وحل عفن. |
Kötü haber şu ki, kuru çürük var. | Open Subtitles | أما الأخبار السيئة فهى وجود عفن الجفاف |
çürük kokusuna gelen boş bir sineksin. | Open Subtitles | ذبابة متهوّرة انجذبت إلى عفن كريه |
Tohumlarını ektin ama hasat için önce eskiden kalan, çürümüş kökleri temizlemelisin. | Open Subtitles | لقد زرعتي البذور ولكن لجني الحصاد عليكِ أن تزيلي عفن الماضي |
Burayı hatırlatan tüm bu çürümüş, kokuşmuş şeylerden uzağa. | Open Subtitles | من أي شيئ عفن ونتن يذكرني بهذا المكان |
çürümüş gibi kokmuyorsun. | Open Subtitles | هذه ليست رائحة عفن |
Mahkûm, küflü pirinçten dolayı şikayetler var. | Open Subtitles | توجد شكوات حول وجود عفن في الرز يا سجينه |
küflü bir bodrumda cesetle uğraşırken karşılaşıyoruz. | Open Subtitles | صدفة اللقاء بقبو عفن وعلى جثة. |
Hep küflü terk edilmiş bir evde yaşamak istemiştim. | Open Subtitles | لطالما حلمت بالعيش في منزل مهجور مع عفن |
Dünyanın umutsuz, kokuşmuş bir yer olması şart değil, John. | Open Subtitles | هذا العالم ليس عليه بالضروره ان يعيش بلا امل و يكون عالم عفن , جون |
küflenmiş kök ha? | Open Subtitles | عفن الجذور؟ أنا أواعد هذه الفتاة الايطالية |
Çürüme ve kokuşma da cabası. | Open Subtitles | وسيكون هناك عفن ، وإختمار |
- Kaloriferlerim bozuk. - Mutfağımda zehirli siyah Küf var. | Open Subtitles | ان قلبى منفطر انا لدى عفن اسود سام فى مطبخى |
pis, leş kokulu, koca kafalı, ağzı kokan hayvanlar olan ayıların yüceltilmesine bir son vereceğiz. | Open Subtitles | نحن نطالب بنهاية لمجد الدب لأنه مجـرّد حيوان قذر عفن غبي وآلة قتل قذرة ونتنة |
Benimkini yağmurda unuttum, orman küfü kaptı. Ayağını kesmek durumunda kaldım. | Open Subtitles | تركت دميتي تحت المطر فأصابها عفن الغابة ، توجب علي بتر قدمها |
- Marcus, sen acayipsin. - Bu Berbat Marcus. | Open Subtitles | ماركوس انت رائع ذلك عفن يا ماركوس |
Ve ben bin yıldır insanlık yüzünden çürüyen dünyayı temizlemek istedim. | Open Subtitles | وأردت تطهيرا لها لآلاف السنين قيمة عفن قد أصيب من قبل، |
Bu labirentte dört olası rota vardı, zaman geçtikçe cıvık mantar; en kısa ve etkili rotayı belirledi. | TED | هناك 4 طرق محتملة لهذه المتاهة، و لكن مرةً بعد أخرى، قام عفن الوحل بإتِّباع أقصر طريق ممكن وأثراها فائدة. |