Yönetimle konuştum ve senin kontratını başka bir takıma satacaklar. | Open Subtitles | تحدثت مع رئيس النادي، وقد باع عقدك إلى فريق آخر |
Biliyorsun, Ray, Atlantic'le olan kontratın dört aya kadar bitiyor. | Open Subtitles | أتعلم يا راي ، سينتهي عقدك مع أتلانتيك خلال أربعة أشهر |
Bunu yapmazsan kanal sözleşmeni fesh etmeye hazırlanıyor. Pekâlâ. Bir bilet alırım. | Open Subtitles | اذا لم تفعل فإن المحطة مستعدة لإنهاء عقدك حسنا، سأحجز تذكرة |
Orduyla ne işi var merak ediyorum. Bence Dola da, o adam da Kolyeni istiyor. | Open Subtitles | و ماذا يفعل مع الجيش؟ اتعلمين بماذا اظن , ان دولا و ذلك الرجل هم وارء عقدك |
Senin Kolyen kırmızı olmalıydı, yeşil değil.. | Open Subtitles | من المفروض أن يكون عقدك أحمر و ليس أخضر |
Ki sözleşmen bittiği zaman anılarını geri alacaksın ve buradan çıkıp istediğin yere gidip istediğini yapacaksın. | Open Subtitles | وعندما ينتهى عقدك وستغادرين هذا المكان ستذهبين وتفعلين ما تريدين |
Müdür Bey, düzgün oynamazsan Sözleşme uçup gidecek. | Open Subtitles | أيها المُدير، إذا لم تلعبْ جيدًا فسيُلغى عقدك. |
Söyleyemem.. kontratını biliyorsun.. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع إخبارك ذلك، سايمون، تعرف عقدك. |
Ne zaman istersen stüdyo dairenin kontratını imzalayabilirmişsin. | Open Subtitles | يمكنك توقيع عقدك على شقتك الصغيرة، في أيّ وقت |
Şirket kontratını üstlenmeyi kabul etti. | Open Subtitles | لقد وافقت الشركه على تجديد عقدك |
Sana büyük bir fırsat sundular. Ayrıca, kontratın onlarda. | Open Subtitles | لقد قاموا بإعطائك إستراحة كبيره بجانب أن هذا مذكور فى عقدك |
Bunun yüzünden beni takımdan atarlar. Eninde sonunda bir kontratın olur heralde. | Open Subtitles | لا أدري إن كان سيؤثر ذلك على عقدك أم ماذا؟ |
Evet, senin dizinin işi bittiğinde, kimse seni takımda istemezken ben yine de senin sözleşmeni uzattım ve senin maaşına zam bile yaptım... | Open Subtitles | عندما أصيبت ركبتك و لم يعد أي أحد يريدك قمت بتمديد عقدك لقد أعطيتك علاوة |
Sana o lanet olası senaryoyu bırakmanı ve sözleşmeni eline alıp onu detaylı olarak okumanı öneririm. | Open Subtitles | لذا أقترح أن تضعي نصّك اللعين وتلتقطي عقدك اللعين و تعطيه قراءة متمعنة |
Kolyeni benim ucuz kız arkadaşıma verdim. | Open Subtitles | لقد أهديت عقدك إلي صديقتي الرخيصة |
- Carolyn. Kolyeni beğendim. - Sağ ol. | Open Subtitles | كارولين، أحب عقدك .شكراً ،أنه لجدتي |
Kolyen... Acaba ben alabilir miyim? Şey... | Open Subtitles | عقدك أيمكنك إعطاؤه لي أنا |
Bu arada sözleşmen arabada. istersen gidip getirebilirim. istersen gidip getirebilirim. | Open Subtitles | لدي عقدك في الشاحنة اذا اردت يمكنني ان احضره ويمكننا توقيعه الآن أو فيما بعد |
İmza atarsanız Sözleşme süreniz 10 yıl. | Open Subtitles | إذا قمت بالتوقيع سيكون عقدك لمدة 10 سنوات |
Sözleşmene o küçük maddeyi koymamış olsaydım elinde o koca tomar parayı tutuyor olamayacaktın. | Open Subtitles | إذا لم أضف هذا البند في عقدك لولاي لما كنت تحمل هذا المبلغ الكبير من المال |
Ne yazık ki, kontratınız 6. günden öce geçerli değil. | Open Subtitles | فقط أنه من المؤسف أن عقدك لا يبدأ إلا بعد اليوم السادس من الشهر |
Ünlü Kolyeniz de ilk kez bu akşam mı görücüye çıkıyor? | Open Subtitles | و أعتقد أن الليلة سيقوم عقدك الشهير بظهوره الأول أيضاَ ؟ |
İmzaladığın sayfa, anlaşmanın son sayfasıydı. | Open Subtitles | هذه الاستمارة التي وقعتها اخر ورقة كانت من عقدك |
Sözleşmenin bitmek üzere olduğunu göz önünde bulundurursak gelecek ay reytingleri kaderini doğrudan etkileyecektir. | Open Subtitles | أتخيل أن عقدك لهذا الوقت وتقييمات هذا الوقت ستؤثر بهذا |
Eğer paramızı zamanında ödemezseniz avukatlarımız kontratı geçersiz kılmak için mahkemeye başvurmak zorunda kalacaklar. | Open Subtitles | إذا لم نحصل على مالنا في الوقت المناسب سيصدر محامينا تعليماته للمحكمة لجعل عقدك لاغيا وباطلا |
Kontratında olmamasına rağmen o sana her şeyini verdi | Open Subtitles | لقد أعطتك كل ما لديها لم تكن ضمن عقدك |
Sizin sözleşmeniz bizim çıkarlarımızı koruyacağınızı belirtiyor. | Open Subtitles | عقدك ينص على ان تدافع عن مصالحنا |