ويكيبيديا

    "على طريقة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir yolunu
        
    • bir yol
        
    • tarzı
        
    • tarzında
        
    • usulü
        
    • yolu
        
    • bir şekilde
        
    Eğer annem zengin veya politikacı olsaydı onu kurtarmanın bir yolunu bulurlardı. Open Subtitles لو كانت أمي ثرية أو من السياسيين كانوا سيعثرون على طريقة لإنقاذها.
    Doktorluğu bıraktın ve insanlara yardım etmenin yeni bir yolunu buldun. Open Subtitles أعني أنكِ تركتِ وظيفتك كطبيبة للعثور على طريقة جديدة لمساعدة الناس؟
    Baban, insan ırkını yok olmaktan kurtarmanın başka bir yolunu bulmak zorundaydı. Open Subtitles كان على والدك العثور على طريقة أخرى لإنقاذ الجنس البشريّ مِن الانقراض
    Onlar elimde olursa belki işlemi tersine çevirecek bir yol bulabilirim. Open Subtitles إن حصلت عليها قد أتمكن من العثور على طريقة لعكس العملية
    Lütfen, yalvarırım, başka bir yol bulun. Open Subtitles من فضلك، أتوسل إليكم، العثور على طريقة أخرى.
    Dorothy DeLay'in tarzı ile çalışmış ve kendi döneminin tartışmasız en iyi kemancısı oldu. TED لقد تدرب على طريقة دوروثي ديلاي وقد أصبح أعظم عازف كمان في جيله كما يزعم.
    Bunu yaparken, bazı işlerimi de halledeceğim, Teksas tarzında. Open Subtitles وأثناء ذلك، سأهتم ببعض الأعمال، على طريقة تكساس.
    Ayesha, bir yolunu bul ki... uçağı satmak zorunda kalmasınlar. Open Subtitles عائشة، يرجى العمل على طريقة أنه لا يجب عليه بيعها.
    Basitçe, uzayı sürdürülebilir olarak kullanmanın bir yolunu bulamadık. TED باختصار، مازلنا لم نعثر على طريقة لاستخدام الفضاء بشكل مستدام.
    Bir gün şu dağı aşmanın bir yolunu bulmalıyız. Open Subtitles يوماً ما علينا العثور على طريقة لاجتياز الجبال
    Vurmak çok kolay ama onu oradan çıkarmanın bir yolunu bulmalıyız. Open Subtitles أعلم أنها الأسهل لنضربها، لكن يجب أن أعثر على طريقة لأخرجها من هناك
    Christopher, buradan büyükbabanın haberi olmadan kaçmanın bir yolunu buldun değil mi? Open Subtitles أخبرنى يا كريستوفر لقد عثرت على طريقة للهروب من هنا أليس كذلك ؟ بدون أن تكتشف جدتنا ذلك
    Çok geç olmadan bir yolunu bulmalıyız! Open Subtitles سنعثر على طريقة للهروب من هذا الجحيم قبل أن يفوت ألآوان
    Deliller toplamalı ve onları dışarı çıkarmanın bir yolunu bulmalıyız. Open Subtitles علينا الحصول على دليل و العثور على طريقة للخروج من هنا
    bir yolunu bulacağım. Uzun zamandır düşündüğüm birşey. Open Subtitles سأعثر على طريقة لأتخلص منه أردت هذا منذ زمن طويل
    Eğer gelmek istemezseniz, katkıda bulunabileceğiniz başka bir yol bulun çünkü herkesin kendine çalışması işe yaramayacaktır. Open Subtitles إن لم تريدوا المجيء، اعثروا على طريقة أخرى للمساهمة. إن فكر كل واحد بنفسه فلن ينجح الأمر.
    Başka bir yol bulursun sanıyordum. Open Subtitles فكرت أنك ربما ستحاول العثور على طريقة أخرى
    Tanrılar seni hallediyorsa, bir yol bulup sende onları hallet. Open Subtitles الآلهة تعبث بك ، أعثر على طريقة لتعبث معها
    Wade Boggs tarzı bir şey yapıyoruz. Open Subtitles وهذا ما يجعلي نوعا ما مفوض على طريقة باد بوغز
    Ben ve Ralph eskiden orada saklanırdık. Midilli tarzı. Earl, eğer ahırda uyuyacaksam belki de hapse gitmek daha mantıklıdır. Open Subtitles هناك حضيرة قديمة، كنا أنا ورالف نختبئ فيها على طريقة فتيان الاسطب
    Ama infaz tarzında vurulmamış. Gerçi Binbaşı Julius için fark etmez. Open Subtitles لقد كان القتل على طريقة الاعدام ولكن لم يكن له معنى لدى الملازم جيوليوس ولكن
    Dostlarım, hep beraber, Bay ve Bayan Michael Corleone'ye Nevada usulü teşekkür edelim! Open Subtitles تحية على طريقة نيفادا للسيد كورليوني و زوجته
    Audrey, herkesi öldürmeden sorunları yok etmenin bir yolu üzerinde çalıştığını söyledi. Open Subtitles اذا اودري تقول انك تعملين على طريقة لإنهاء الاضطرابات بدون قتل الجميع
    Bu, kasanın boşaldığını keşfedene dek, 8 kahve siparişini atlamamı, Smallvillevari bir şekilde açıklayabilir. Open Subtitles قد يبرر ذلك قيامي على طريقة أهل سمولفيل الغريبة ببيع ثمان أكواب قهوة قبل أن أكتشف أن الصندوق فارغ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد