Zagosh kendine bir iş bulduğunda benim özel asistanım olabilirsin. | Open Subtitles | زاجوش. عندما تجد عملا شريفا يمكن أن تحقق معي وقتها |
Her alanı kontrol eder ve telefonu bulduğunda, çalmayı bitirir. | Open Subtitles | تفحص كل منطقة و عندما تجد الهاتف تتوقف عن الرنين |
Gerçekten olmak istediğin kızı bulduğun zaman istediğin her şeyi yapabilecek duruma geleceksin. | Open Subtitles | عندما تجد الفتاة المنشودة فستكون قادرًا على فعل ما تريد |
"Aden Bahçesi"ni bulduğun zaman, bunu takacaksın ve geriye döndüğünde, senin "Havva"n olacağım. | Open Subtitles | أرتديه عندما تجد جنة عدن و عندما تعود سأكون لك حواء |
Tamam, biz burada çözüm bulmaya uğraşacağız ve işaretçiyi bulduğunuzda tekrar edeceğiz. | Open Subtitles | حسناً، سنعمل على إيجاد حل هنا وسنعلمك به عندما تجد الإشارة اللاسلكية |
Bir ceset bulunca, beni hemen katil ilan ediyorsun. | Open Subtitles | هل عندما تجد جثة, أكون انا القاتل مباشرة ؟ |
Biliyor musun, eğer çok garip birşey bulursan... bu dünyadaki bütün oyunlardan daha eğlenceli oluyor. | Open Subtitles | هل تعلم أنه عندما تجد شيئاً مثيراُ جداً ذلك سيكون مسليا أكثر من أيّ لعبة أخرى في العالم |
En sonunda taşınacak bir yer bulduğunuz zaman içini mobilyalarla doldurmanız gerekir. | Open Subtitles | عندما تجد ذلك المكان للتحرك، تحتاج إلى ملء مع الأثاث. |
O silahı bulduğunda hemen bana getirmeni istiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | عندما تجد ذلك المسدس أريدك أن تعطيني إياه, حسناً ؟ |
Bir gün geri dönüş yolunu bulduğunda bunlar senin rehberin olsun. | Open Subtitles | و في يومٍ ما عندما تجد طريق عودتك دع هذه دليلك |
O yüzden böyle bir adam bulduğunda fırsatı kaçırmıyorsun. | TED | لذا فإنك عندما تجد مثل هذا الشخص.. يجب أن تتمسك به، تعلم ما أعني؟ |
Ve bu durumu diğer hayvanlarda bulduğunda, her zaman aynı hikayedir. | TED | و عندما تجد هذا في اي نوع اخر من المخلوقات، دائماً ستجد نفس القصة. |
Bu yapı ışığa duyarlı, organizmanın kamçısına bağlı olan proteinler yığınıdır. Işığı ve yiyeceği bulduğunda aktifleşir. | TED | هذه عنقودية البروتينات الحساسة للضوء مربوطة إلى سوط الكائن الحي تنشط عندما تجد الضوء وبالتالي، الغذاء. |
- Çok kibarsınız. - Dinlenirken fırsat bulduğunda... | Open Subtitles | ـ أشكرك على لطفك ـ عندما تجد فرصة مناسبة |
"Aden Bahçesi"ni bulduğun zaman, bunu takacaksın ve geriye döndüğünde, senin "Havva"n olacağım. | Open Subtitles | ارتديه عندما تجد جنة عدن و عندما تعود سأكون لك حواء. |
doğru kızı bulduğun zaman onunla sex yapmak daha öncekilerden çok daha iyi olacak. | Open Subtitles | عندما تجد الفتاه المناسبه الجنس معها سيكون افضل مما يمكن تخيله |
Bunu kimin yaptığını bulduğun zaman daha iyi bir hikaye ortaya çıkar. | Open Subtitles | القصة الجيدة ستكون عندما تجد من يفعل هذا |
Albayı bulduğunuzda ne gerekiyorsa yaparak adamlarının arasına sızmak... ve hakimiyetine son vermek. | Open Subtitles | عندما تجد العقيد،أخترق فريقة وأستعمل أى شئ ضرورى ودمر قيادة العقيد |
Şüpheliyi bulduğunuzda, vücut sıvılarıyla işini bitirirsiniz. | Open Subtitles | عندما تجد المشتبه به ستتمكن منه بمواجته بسوائله الجسدية هل تم اعلام عائلته؟ |
Bu arada Sammy fırsat bulunca kendisini aramanı söyledi. | Open Subtitles | بالمناسبة ,سامي يقول لك ,عندما تجد فرصة اتصل بة |
- Son uyarı, Leon. - Böyle ufaklığı bulursan haberim olsun. | Open Subtitles | . أخر تحذير ، ليون . يا رجل، أعلمني عندما تجد قضيبك |
Aşkta kesinlik yoktur ama doğru insanı bulduğunuz zaman bilirsiniz. | Open Subtitles | ليس هناك تفسيراً للحب لكن عندما تجد الشخص المناسب تعرف ذلك |
Starbucks'tan daha fazla kilise olduğunda dindar bir bölgede olduğunu anlarsın. | Open Subtitles | تعرف بأنّك داخل حزام التوراة عندما تجد الكنائس أكثر من ستاربوكس |
Diğer yarısını bulduğu zaman inancı sarsılacak ve hâlâ Robin'in içinde benim için bir şeyler olduğunun farkına varacak. | Open Subtitles | عندما تجد النصف الآخر عنده إيمانها به سيكون مهزوز وهي ستدرك أن الشمعة ما زالت تحترق بعمق في قلبه لي |
Onu bulur bulmaz derhâl bana getirin! | Open Subtitles | اين ممكن أن تكون؟ عندما تجد الفتاة سأستعد |