Şu an aklımdaki bütün bu sorularla boğuşsam da, tapirlerle Bir anlaşmam var. | TED | وبالرغم من كل تلك الأسئلة التي في رأسي حاليا، عندي عهد مع التابير. |
20'den fazla halam ve tam 26 tane amcam var. | Open Subtitles | عندي أكثر من 20 عمة وخالة,و 26 عم وخال بالضبط. |
Lezzetli tavuk püremizi yemeye başlamadan önce size iyi haberlerim var. | Open Subtitles | قبل أن نجلس لوجبة الديك الرومي اللذيذة، عندي بعض الأنباء السارّة |
Hong Kong'tan önce benim falıma bakmışlardı. Basamağa dikkat et. | Open Subtitles | كان عندي خريطة الاابراج قبل أن اتوجه إلى هونج كونج. |
O zaman bende benim için çok önemli olan şeyleri Bir kutuya koyarım. | Open Subtitles | ماذا بشأن ضربة مباشرة؟ عندها يكون عندي صندوقا أضع فيه الأشياء المهمة حقا |
Bu işleri benim için halleden, yasal olmıyan, Bir adamım var. | Open Subtitles | عندي مستخدم يعمل بعض الأشياء لي بشكل غير رسمي من الكتب |
Sonny, bugün çok güzel dana bifteğim ve linguinim var. | Open Subtitles | سوني عندي بعض اللحم الطيب لك و بعض الشراب الجيد |
Özlüyorum, ama... gördüğün gibi artık yeni Bir hayatım var. | Open Subtitles | اشتاق اليها و لكن كما تري الان عندي حياه جديده |
Üç tane çocuğum var, ve hepsi de bodrumda gömülü. | Open Subtitles | كان عندي ثلاثة أطفال، و هم كلّ دفنوا في القبو. |
Hiç umurumda değil. Başının çaresine bakabilen Bir kızım var. | Open Subtitles | أنا لا أهتم البته أنا عندي فتاة يمكنها الإعتناء بنفسها |
Peki dinle, bayan o kadar çok sorunum var ki, nereden başlayacağımı bilemiyorum. | Open Subtitles | حسناً، أنصتي يا سيدتي، عندي مشاكل كثيرة، لا أعرف حتى من أين أبدأ. |
Bu muhtemelen seni ilgilendirmez ama.., ...çok kederli Bir kuzenim var orada. | Open Subtitles | هذا قد لا يثير اهتمامك ولكن عندي قريبة هناك تعاني أشد المعاناة. |
Aslında, benim .. benim burda yapacak... hala çok işim var... | Open Subtitles | في الحقيقة انا انا عندي الكثير من العمل للقيام به هنا |
Henüz tam olarak bilmiyorum. elimde sadece Bir kaç parçası var: | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى حقا لحد الآن؛ كلّ عندي بضع قطع: |
Bunlar benim en sevdiğim ayakkabılarım. Ne yapacaksın onu? Ne? | Open Subtitles | هذا احب حذاء عندي ما الذي تنوي القيام به ؟ |
Şey, otele gece girişi için kartım vardı Ve bende onu... | Open Subtitles | نعم، كان عندي بطاقة دخول لمكتب الفندق لتسليم طلبية آخر الليل |
Ben küçükken, çeşitli koleksiyonlarım vardı sopalar, taşlar, çakıl taşları ve deniz kabukları. | TED | عندما كنت طفلا، كان عندي مجموعات مشكّلة مختلفة من عصي وأحجار وحصي وأصداف. |
Nasıl çalıştığına dair Bir fikrim yok, ama buna çok para ödedim. | TED | ليس عندي أدني فكرة عن طريقة عمله، لكني دفعت فيه مبلغاً كبيراً. |
Küçük Bir kızken sahip olduğum ufak sarı şeyi hatırlattı bana. | Open Subtitles | إنه يذكرني بالببغاء الأصفر الصغير الذي كان عندي عندما كنت طفلة |
200'den fazla katlanır sandalye ve çok miktarda buz aldım. | Open Subtitles | عندي أكثر من مائتي كرسي مطوي وكمّ هائل من الثلج. |
Bazen Ben de binerdim. Bir seçeneğim olduğunu mu sanıyorsun? | Open Subtitles | حتى اذا إستقللت أحياناً هل تعتقد بأنني كان عندي إختيار؟ |
elimde avucumda ne varsa hepsini Milli Savunma Tahvilleri'ne yatırmıştım. | Open Subtitles | وضعت كلّ شيء كان عندي تقريباً في رابطة الدفاع الوطني. |
Sonra Bir çöp buldum... belki de çöp beni buldu. | Open Subtitles | وبعد ذلك أصبح عندي عصا, إذا. . ربما العصا وجدني. |
Yardımımı istemek için, Bir kaç gün önce benimle konuşmaya geldi. | Open Subtitles | حسنا ، اتت عندي قبل عدة ايام ، طلبا في مساعدتها |