| Ne ekersen, onu biçersin. | Open Subtitles | ..من يفعل شيئاً يتحمل عواقبه.. |
| Hiç, kaba bir dil kullanarak, sizi tehdit edercesine "Ne ekersen, onu biçersin." diye uyardığı oldu mu? | Open Subtitles | هل استخدمت أبداً لغة خشنة، أو أطلقت تهديدات تحذركم بأن: "من يفعل شيئاً. يتحمل عواقبه"؟ |
| Ne ekersen onu biçersin. | Open Subtitles | من يفعل شيئاً... .. يتحمل عواقبه ... |
| Çünkü görmek istemeyi bıraktın. Gördüğünde sonuçları da oluyordu. | Open Subtitles | لأنّك لم تعودي تريدين ذلك كما أظن، بسبب عواقبه. |
| Babam gerçek dünyanın gerçek sonuçları olduğu konusunda beni uyarmıştı. | Open Subtitles | أبي قد حذرني بأن العالم الحقيقي له عواقبه |
| 7-Her seksin sonuçları vardır bunların çoğu berbattır." | Open Subtitles | السابعة: كل أنواع الجنس له عواقبه أغلبه رهيب |
| Evlat, hayatta yaptığın her şeyin, her seçimin bir sonucu vardır. | Open Subtitles | يا بني، كل ما تفعله بالحياة، كل قرار تتخذه له عواقبه |
| Ne ekersen, onu biçersin. | Open Subtitles | ...من يفعل شيئاً يتحمّل عواقبه... |
| Ne ekersen, onu biçersin. | Open Subtitles | من يفعل شيئاً. يتحمل عواقبه |
| Ne ekersen, onu biçersin. | Open Subtitles | من يفعل شيئاً .. يتحمل عواقبه |
| Ne ekersen, onu biçersin. | Open Subtitles | ..... من يفعل شيئاً يتحمل عواقبه ... . |
| Gençleri tahrik etmenin sonuçları olabilir. | Open Subtitles | إغراء القاصرات له عواقبه. |
| Lord'u öldürtürseniz bir takım sonuçları olur. | Open Subtitles | سيكون له عواقبه |
| Ama her seçimin sonuçları vardır. | Open Subtitles | ولكن كل خيار لهُ عواقبه. |
| O ismi söylersen sonuçları olur. | Open Subtitles | ذكر ذلك الإسم له عواقبه |
| Her hatanın sonuçları olur. | Open Subtitles | لكل خطأ عواقبه |
| Ama bir tiyatroda iyi ya da kötü her hareketin bir sonucu vardır. | Open Subtitles | -لكن في المسرح -كل فعل سواء كان جيد أو سيء له عواقبه |