ويكيبيديا

    "غاضباً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kızgın
        
    • sinirli
        
    • öfkeli
        
    • kızgındım
        
    • sinirliydi
        
    • kızgınım
        
    • kızmıştı
        
    • kızmıştım
        
    • öfkeliydi
        
    • kızgınsın
        
    • kızdı
        
    • sinirlendi
        
    • deli
        
    • sinirlendim
        
    • üzgün
        
    Ayrıca sen bunu kabul etmediğin için sana çok kızgın olduğunu da söyledi. Open Subtitles قال أيضاً أنّه كان غاضباً جداً عندما أخبرته أنّه لا يمكنه العيش معك
    Bazen daha hafif ya da daha az kızgın olmanın tek yolu.. Open Subtitles وأحيانا الطريقة الوحيدة بأننا يمكننا أن نشعر أخف وزنا أو أقل غاضباً
    Ben sadece bana hâlâ kızgın mısın diye merak ediyordum. Open Subtitles كنتُ أتساءل فحسب عمّ إذا كنت لا تزال غاضباً مني؟
    Ne kadar sinirli olursa olsun, bir günlük kaybı göze alacağını sanmıyorum. Open Subtitles وبما أنّه غاضباً كما يبدو، لا اعتقد بأنه ينوي بمنع دفعة كاملة.
    Çoğu vakada, alev alan insan son derece öfkeli ya da huysuzdu. Open Subtitles .. في أغلب الحالات الشخص الذي يحترق يكون غاضباً جداً أو مُستاء
    Gençken, herhangi bir genç gibi kaygılıydım. Ama, 17 yıldır bir yo-yo gibi hayatımın bir içinde bir dışında olan bir anneye ve yüzü olmayan bir babaya sahip olmaktan dolayı kızgındım. TED الآن عندما كنت مراهقاً، كنت مرتاع مثل ماكان أي مراهق لكن بعد 17 سنة من وجود أم التي كانت تدخل وتخرج من حياتي مثل اليويو و أب كان بدون وجه، كنت غاضباً
    Annem dağınıklık için bana bağırdı Ama babam kızgın değildi. Open Subtitles أمى صرخت فىّ بسبب الفوضى و لكنه لم يكن غاضباً
    Eğer tüm bu olanlardan dolayı kızgın değilseniz, dikkatinizi vermiyorsunuzdur. TED إذا لم تكن غاضباً من كل هذا، فأنت لم تكن متيقظاً.
    Hayır, kızgın falan değilim. Güzel vakit geçirdin mi? Open Subtitles لا ، إننى لست غاضباً هل قضيت وقتاً طيباً ؟
    Şimdi fark ettim ki, artık babamın beni vasiyetinden mahrum etmesinden dolayı kızgın değilim. Open Subtitles أمر مضحك،أدركت لتوي أني لم أعد غاضباً بأن أبي تجاهلني في وصيته
    Dün sana bağırdığım için bana kızgın değilsin değil mi? Open Subtitles أنت لست غاضباً منى لأنى ثورت فى وجهك أمس؟
    Kavgacısın, ama sana kızgın değilim. Seni seviyorum. Open Subtitles أنت متعب، ولكني لست غاضباً منك، لا أحمل إلا الحب لك
    Jerry hâlâ şu sahtekar konusuna mı kızgın? Open Subtitles ألا يزال جيري غاضباً بشأن موضوع الزائف ذاك؟
    İşyerinde belki her zaman sinirli olabilir ama gerektiğinde kendini kontrol etmeyi öğrendi. Open Subtitles قد يكون غاضباً دوماً بالعمل لكنه تعلم السيطرة على نفسه عندما يقتضي الأمر
    - Sinirliyken, altını değiştirmeni istemiyorum. - sinirli falan değilim. Open Subtitles لا أريدك أن تغير حفاضه وأنت غاضب أنا لست غاضباً
    Koca öfkeli ve Amerikalı kadın'ı ölümle tehdit ediyor. TED والزوج كان غاضباً ويهدد بقتل الفتاة الأمريكية
    Bütün hayatım boyunca kızgındım, o gün gelene kadar.... Birden böyle konuştum. Open Subtitles كنت غاضباً طوال حياتي حتى تكلمت هكذا ذات يوم
    Onu parmaklıklar arkasına atan adalet sistemine sinirliydi. TED كان غاضباً بسبب النظام القضائي الذي وضعه خلف القضبان،
    Aslında sana kızgınım. Ray Loewy'i bizden çaldın. - İç tasarımımızı yapıyor. Open Subtitles يجب أن أكون غاضباً منك لقد سرقت راي لوي منّا
    Babam çok kızmıştı. Başımı her zaman derde soktun sen! Open Subtitles أبي كان غاضباً, لقد كنت تورطني دائما في المشاكل
    Beni o şekilde terk ettiğinde çok kızmıştım. Open Subtitles أتعلمين بأنه حين رحلتِ بالطريقة التي قمتِ بها كنتُ غاضباً بشدّة
    Birkaç gün önce tartışırlarken gördüm ikisi de öfkeliydi. Open Subtitles لقد رأيتهما يتشاجران و قد كان كليهما غاضباً جداً قبل بضعة أيام
    İtiraf et, kızgınsın ve beni kaybetmekten korkuyorsun. Open Subtitles اعترف بذلك، أنتَ غاضب ومرعوبٌ من فكرة فقداني لستُ غاضباً
    Onu nehre attım. Babam çok kızdı. Open Subtitles رميته في النهر هذا ما جعل أبي غاضباً جداً
    İngilizler mayın tarlasına saplanmışken tanklarının bunu daha önce yapmamasına sinirlendi. Open Subtitles عـن امـكـانـيـة شـن هـجـوم مـضـاد غاضباً لأن دباباته لم تنتهز الفرصه عندما تورطت الدبابات البريطانيه فى حقول الألغام
    Tabii ki gördüm. İçeri gel, deli gibi davranıyorsun. Tezgahı yıkacaksın. Open Subtitles بالطبع رأيته.لقد أتى هنا وكان غاضباً وكان يريد أن يكسر المنضدة.
    "Ailenizin biraz parası varmış dedi. sinirlendim ve etrafa bakındım." Open Subtitles ، أبويك كان عندهم بعض المال وهو كان غاضباً جداً
    Bence seni öldürmeye çalışan şeyler, seni mutsuz ve üzgün kılar. Open Subtitles أظن ان الاشياء التي تحاول ان تقتلك تجعلك غاضباً و تعيساً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد