ويكيبيديا

    "غضون شهر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ay içinde
        
    • ayda
        
    • bir ay
        
    • ay sonra
        
    • aya kadar
        
    • bir aya
        
    • ay arayla
        
    Bir ay içinde her şey düzelir. Kimseye ihtiyacımız olmaz. Open Subtitles في غضون شهر سنكون بخير حال لن نحتاج أحداً آخر
    Bir ay içinde her şey düzelir. Kimseye ihtiyacımız olmaz. Open Subtitles في غضون شهر سنكون بخير حال لن نحتاج أحداً آخر
    bir ay içinde, birçok insan gibi, ağrısız ve bir yıl içinde, günde 100 basamaktan fazla tırmanabilecek haldeydi. TED ولكن في غضون شهر, كمعظم الأشخاص, إختفى الألم, وفي غضون سنة, أمكنهم صعود 100 طابق في يوم واحد.
    Bir ayda iyileşir ve iki ayda tüyleri çıkar. Open Subtitles يُشفى في غضون شهر وفي شهرين ينمو الفراء.
    bir ay sonra evde olurum,insanların bana çömez demeyi unuttukları zamam. Open Subtitles سأكون في المنزل في غضون شهر بعد أن ينسى الناس أني مبتدىء
    Sizi bir aya kadar ameliyata alabileceğini söyledi. Open Subtitles يقول أنّه يمكن أن يُخضعك لجراحة في غضون شهر
    Bir ay içinde her yerim madalya ile dolacak. Open Subtitles عليك بالإنتظـار. في غضون شهر سأغطّي نفسـي بالأوسمة
    Bir ay içinde dördüncü kez kasabamıza geliyor. Open Subtitles كانت الليلة الماضية المرة الرابعة في غضون شهر.
    Seni rahatlatmak için paranı bir ay içinde alacaksın diyebilirim. Open Subtitles يمكننى القول بانك ستحصل على مالك فى غضون شهر .فقط لتهدئتك
    Bir ay içinde evlenecek olan bir erkeğin aklı elbette ki başındadır, değil mi? Open Subtitles بالتأكيد أنّ رجلًا سيقدم على الزواج في غضون شهر لرجل رزين، أليس كذلك؟
    Buckhingam Dükü bir ay içinde saldırma planları yapıyor. Open Subtitles دوق بكنغهام خطط لغزو لاروشيل في غضون شهر
    O geri zekâlıya bir ay içinde haciz emri çıkartacağımızı söyledim. Open Subtitles لقد أخبرت ذلك الأحمق أن السندات ستصبح بلا فائدة في غضون شهر
    Bir iki ay içinde yeterli delil toplanacak ve bu iş bitecek. Open Subtitles في غضون شهر أو إثنان سيكون لدينا مايكفي للإدانة وهذا سينتهي
    Birkaç ay içinde aynı mahalleden beş kişi intihar etmiş. Open Subtitles .... 5حالات إنتحار في نفس الحي في غضون شهر ؟
    Hepsini bir ayda satarım. Open Subtitles سيكون بحوزتي كل شيء قبالة الشاطئ في غضون شهر
    Duvardakilere bayılacaksınız. bir ay sonra görüşürüz. Open Subtitles حسنا اذا, سيعجبك الحائط اراكم في غضون شهر
    Burası arkadaşımın evi. Gönüllü bir iş için gitti ve bir aya kadar dönmeyecek. Open Subtitles إنهٌ منزل صديقي ، يعملاً تطوعاً في الخارج ، سوف يعود في غضون شهر
    Her iki kadın da birer ay arayla nehrin doğusundan çıkarıldı Open Subtitles كِلا المرأتين تم جلبهم من النهر الشرقي في غضون شهر من بعضهن البعض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد