Rahip diğer günahlarımı affetti ama aniden babam oldu. | Open Subtitles | غفر لي كلّ الخطايا السابقة ولكن فجأة عاد لكونه أبي |
Tanrı affetti diye biz de affedecek değiliz. | Open Subtitles | فقط بسبب أن اله غفر له لا يَعْني بأنّنا يَجِبُ أَنْ فعل |
Geçen akşam asını kozlayınca biraz kızdı bana, ama beraberlik elini kazanınca beni affetti. | Open Subtitles | لقد كان مستاء قليلا الليله الماضيه عندما تفوقت عليه ولكن عندما ربحنا الجوله فى النهايه قد غفر لى حسنا |
Kâfir hayatı yaşamıştım ama o benim kararsızlığımı bağışladı ve yakında ziyafet çekecek. | Open Subtitles | لقد عشتُ حياة كفر، لكنه غفر تقلباتي و قريبا سيتغذى على الوليمة |
Eğer yukardaki seni affederse, dünyanın seni yargılamaya hakkı yoktur. | Open Subtitles | إذا غفر لك الواحد الأعلى فإنه لا يحق للعالم أن يعاتبك |
Tanrım küfrettiğim için beni affetsin; İkimiz de birer orospu çocuğuyuuz. | Open Subtitles | واذا غفر الله لي الكفر فسأقول اننا كلانا أبناء عاهرات |
Oğlunun onu affettiğini sanıyordu. | Open Subtitles | وهو يظن بأنّ إبنه غفر له. |
İlk buluşmamızdaki fiyaskodan dolayı beni affetti. | Open Subtitles | حتى انه غفر لي تلك الكارثة الفظيعة في موعدي الأول |
İsa Peygamber piçleri affetti, ama ben yapamıyorum. | Open Subtitles | غفر السيد المسيح للقطاء لكني لا أستطيع |
"Karanlık bir köşede itiraf etti kadın, adam da onu affetti." | Open Subtitles | في مكان ما بالظلام، اعترفت وهو غفر لها |
Seni affetti mi,herşeyi? | Open Subtitles | هل غفر لك عن كل شيء؟ |
Beni de öldürecekti. Ama o beni affetti. | Open Subtitles | وكاد يقتلني، لكنه غفر ليّ. |
İsa çarmıhtayken onları affetti. | Open Subtitles | يسوع غفر لهم في العبور |
Hayatlarınızı Poseidon'a sundunuz ve sizleri bağışladı. | Open Subtitles | لقد قدمتم حيواتكم إلي "بوسيدن" ولقد غفر لكم |
O çarmıhtayken seni bağışladı. | Open Subtitles | غفر لك من على الصليب |
Tanrı yaptıklarım için ben affederse belki o zaman oğlumun da beni affetmesi olasılık dahilinde olacaktır. | Open Subtitles | وإن غفر لي أعمالي فربّما... تكون هناك إمكانية أن يغفر لي ابني هو أيضاً. |
Ve bir şeyi affederse, Her şeyi affeder. | Open Subtitles | وإذا غفر لأي شيء فسوف يغفر كل شيء. |
Ozra yok artık. O tövbe etti. Allah affetsin onu. | Open Subtitles | أوزرا لم تعد هناك بعد الآن أوزرا تابت، الله غفر لها |
-Ama affettiğini söyledin. | Open Subtitles | - ولكن قلت لك غفر لي. |
Bu yüzden sizi affetmiş. Neden yaptığınızı anlamış. | Open Subtitles | لهذا غفر لكِ تفهم لماذا فعلتِ ذلك له |
Evet de, zaten affetmişti seni. | Open Subtitles | نعم، لكنها غفر لكم على ذلك. |
"Size hakikati buyuruyorum: Her bir ademoğlunun bütün günahları affedilecektir." | Open Subtitles | حقا أقول لكم، غفر" "الذنوب جميعا لبني البشر |