Tabi Doktor, onlarla arkadaş ol, takım kur, neden yapmayasın? | Open Subtitles | حسنا دكتور تصادق معهم، كون فريقا معهم، لم لا ؟ |
İspanyollar İspanya yolculuğu için bir takım paralı askerler turmuşlar. | Open Subtitles | الاسبان استأجرو فريقا من المرتزقه , لأجل رحلتكِ نحو اسبانيا |
Tamam, öyleyse bana tırnak içine almam gerekmeyen bir ekip ver. | Open Subtitles | حسنا اذن اعطني فريقا ليس علي ان اضعه ضمن علامات الاقتباس |
Böylelikle bir ekip oluşturduk, mükemmel bir insan grubu, ve bunu yapmaya başladık. | TED | وهكذا كوننا فريقا، فريقا عظيما من الناس، وبدأنا في القيام بهذا. |
Bu arada Eyalet Polis Departmanı da bir arama ekibi oluşturacak. | Open Subtitles | في غضون ذلك، المرسوم الرئاسي رقم الدولة يضع معا فريقا للبحث، |
Gerçek şu ki, hareketleri izlemek için profesyonel bir takım olmanıza gerek yok. | TED | هي الحقيقة انه ليس من الضروري ان تكون فريقا محترفا لتتابع الحركات. |
Örneğin, psikolog Daniel Oppenheimer, birkaç yıl önce, lise öğretmenleriyle bir takım oluşturdu. | TED | على سبيل المثال : عالم النفس دانيال أوبنهايمر ، قبل بضع سنوات ، شكل فريقا مع معلمي المدارس الثانوية. |
Yedi ülkeden 16 takım yarışmaya katıldı, 1 ile 25 milyon dolar para harcadılar. | TED | فتبارى على ذلك 26 فريقا .. من سبعة دول وقد كلفت تلك الابحاث كل فريق ما يقارب 25 مليون دولار |
Ya bütün bu faktörlere sahip bir takım kurduğunuza ya da kurabileceğinize bizi ikna edebilmeniz lazım. | TED | يجب أن يكون في مقدورك إقناعنا بإنك إما أن تكون كونت فريقا يمتلك كل تلك العوامل أو بالعدم بإن لك القدرة |
Şimdi, en sevdiğiniz arkadaşınızla, eşleşip birer takım oluşturun. | Open Subtitles | الان.كونوا فريقا من اثنين مع الفرد الذى تفضلوة |
Herkes, 32 takım katılıyor ve kazanan dört grup final maçına kalacak, beşinci olan size 50bin kazanacak. | Open Subtitles | اثنان وثلاثون فريقا يتنافسون وسيبقى منه 4 في النهائي |
Sonra, İngilizlerin onu kurtarmak üzere... uzman bir ekip göndermesi için mükemmel bir bahane yaratacaktı. | Open Subtitles | وثانيا بمنح الانجليز المبرر لارسال فريقا لانقاذه |
Özel bir ekip topladığımızı söylesem, ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيُك لو أخبرتُك أن نكوّن فريقا معاً؟ |
İlk barikata kadar köprüyü temizleyen bir ekip var. | Open Subtitles | لدينا فريقا هناك يعمل علي تنظيف العقبة الاولي |
Sanırım kader, bizim bir ekip olmamızı istiyor. | Open Subtitles | أعتقد أن مصير يعني بالنسبة لنا أن نكون فريقا. |
Yeter ki haber her yere yayılsın. Otele bir ekip yolla. | Open Subtitles | أي شخص يمكنه ان ينشر هذا الخبر في الشارع انشر فريقا في الفندق |
Koca bir ekibi buraya getirip çiftliği baştan sona aramışlar. | Open Subtitles | لقد أحضرا فريقا كاملا قام بتفتيش المزرعة برمتها |
Carrie şu pisliği temizlemek için buraya bir FBI takımı göndersin. | Open Subtitles | على كاري أن ترسل فريقا من المباحث الفيدرالية لتعتنى بهذا الأمر |
Sen belki gitmiş olabilirsin... fakat biz halen kahrolası bir takımız. | Open Subtitles | قد تكونين رحلت ولكننا ما زلنا فريقا رائعا |
Buraya varır varmaz, bu çatılarda birer tane tim istiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | كل الحق , في أقرب وقت تحصل هنا , اريد فريقا على كل هذه السقوف , أليس كذلك؟ |
O zamanlar çok iyi bir takımdık. | Open Subtitles | كنا فريقا عظيما ثم. هل يمكنني الاعتماد عليكم؟ |
Özel eğitimli bir ekibe liderlik etmenizi istiyoruz. | Open Subtitles | و نريدك أن تقودي فريقا من الأشخاص المدرّبين بشكل عالي... |
Bak, işte bu yüzden harika bir ekibiz. | Open Subtitles | أترين؟ ولهذا السبب نحن نشكل فريقا رائعا |
Bir ekiptik. Daima bir ekip olduk. | Open Subtitles | كنا فريقا، لطالما كنا فريقا |
Bir cehennem timi kuruyoruz, Snake. | Open Subtitles | ربما نستطيع عمل فريقا جيدا يا سنيك |
Şehre dağılmış bir grup korkusuz Rus'u nasıl bir araya toplarız? | Open Subtitles | إذا كيف نجمع فريقا من المجرمين الروس المنتشرين في كامل المدينة؟ |