Çok meraklı birisi değilim. Büyük harfler. Buradan bile okuyabiliyorum. | Open Subtitles | أنا لستُ فضولياً .إنها خطابات كبيرة، يمكنني قرائتها من هنا |
Ve bizi ileri götüren, cevaplanmamış sorular ve çılgın olasılıklardır. meraklı kalın. | TED | والاحتمالات المجنونة، والأسئلة التي لا إجابة لها، هي التي تدفعنا إلى الأمام. لذا فلتبق فضولياً. |
meraklı görünmek istemem, ama biraz bilgi almak zorundayım. | Open Subtitles | الآن ، لا أريد أن أبدو فضولياً أنت تفهم ولكن هناك بعض المعلومات التى يجب أن أعرفها ، ما اسمك؟ |
Neyse. Umarım fazla burnumu soktuğumu düşünmüyorsun. | Open Subtitles | على أي حال، أتمنى ألا تجديني فضولياً. |
Affet lütfen. Sadece merak etmiştim. | Open Subtitles | أرجو المعذرة ، على كوني فضولياً. |
Ne kadar ileriye gitmeye niyetli olduğunu merak ettim. | Open Subtitles | بقدر ما كنتِ تستغلينني كنت فضولياً لأن أرى ما أنت مستعدة لخوضه |
meraklı görünmek istemem, ama biraz bilgi almak zorundayım. | Open Subtitles | الآن ، لا أريد أن أبدو فضولياً أنت تفهم ولكن هناك بعض المعلومات التى يجب أن أعرفها ، ما اسمك؟ |
meraklı olmadan, nasıl ilgi çekilebilir? | Open Subtitles | أليس بالإمكان أن أكون مهتمّ بدون أن أكون فضولياً في المقام الأول؟ |
Diyorum sana, o dedektif kardeş gittikçe daha meraklı oluyor. | Open Subtitles | لذا أؤكد لك أن هذا الأخ المحقق يصبح فضولياً أكثر و أكثر |
Benim gibi olabilirsin. Sadece meraklı da olabilirsin. | Open Subtitles | فقد تكون مثلي أو ربما تكون فضولياً |
Kusuruma bakma, bazen çok meraklı oluyorum. | Open Subtitles | أنا آسف لطالما كنت فضولياً جدا |
Jake fazla meraklı, fazla ilgiliydi. | Open Subtitles | لقد كانَ فضولياً ومهتماً للغاية |
Bu arkeolog fazla meraklı olmaya başladı. | Open Subtitles | عالم الآثار الأمريكي ذاك أصبح فضولياً |
Üzgünüm, meraklı olmak doğamda var. | Open Subtitles | المعذرة, من طبيعتي أن أكون فضولياً |
Hepimiz gibi, Edmon Halley de meraklı biri olarak doğmuştu. | Open Subtitles | مثلنا جميعاً ولد إدموند هالي فضولياً |
Mortimer, bu kadar meraklı olma. | Open Subtitles | . مورتيمر ، لا تكن فضولياً |
İnanın bana Bay Kent, burnumu sokmak istemem, ama Clark benim dostum. | Open Subtitles | صدقني ياسيد (كينت) لست فضولياً لكن كلارك صديقي |
Her şeye burnumu sokmak istemem. | Open Subtitles | لا أريد أن ابدو فضولياً |
Affet lütfen. Sadece merak etmiştim. | Open Subtitles | أرجو المعذرة ، على كوني فضولياً. |
Sadece merak etmiştim. | Open Subtitles | كنتُ فضولياً فقط |
Az önce yönetmen caz elleri hakkında konuşuyordu da onu bu kadar öfkelendiren şeyin ne olduğunu merak ettim. | Open Subtitles | انا سمعت المخرج فحسـب يصرخ حول ايدي الجاز لذا كنت فضولياً لمعرفة مالذي اشغله هكذا |
Umarım sadece meraktan soruyorsundur. | Open Subtitles | حسناً, افترض انه من الطبيعي ان تكون فضولياً |