ويكيبيديا

    "فضيحة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • skandal
        
    • skandalı
        
    • skandala
        
    • rezalet
        
    • skandalını
        
    • skandalına
        
    • Olay
        
    • skandalın
        
    • skandalından
        
    • skandalıyla
        
    • skandalla
        
    • skandaldan
        
    • skandalında
        
    • skandaldı
        
    • skandalının
        
    Buna göre tam bir skandal. Tüm yarımada silah başında. Open Subtitles .فضيحة بكل إطلاق, تبعاً لهذا شبه الجزيرة كلها مليئة بالأسلحة
    Öyle büyük bir skandal yaratır ki kimse onları görmezden gelemez. Open Subtitles هم يسببون فضيحة كبيرة لا يريدون أن يتجاهلهم أحد بعد الآن
    Eğer ortada bir skandal varsa... herhangi bir rezalet söylentisi çıkarsa Papa reddedebilir. Open Subtitles إذا كان هناك أي فضيحة, أي شائعة, من خزي العامه, البابا قد يرفض.
    Ve bu, tabii ki, 1980'lerdeki Iran-Kontra skandalı ile zirveye erişti. TED و هذا بالطبع بلغ ذروته في فضيحة إيران كونترا في الثمانينات.
    Janoth savaş kontratı skandalı diyor ya, bu işin kamuflajı. Open Subtitles حسنا جانوث يقول انها فضيحة حرب عقود, ولكن هذا ستارا,
    Karının isminin böyle bir skandala karışmasını isteyeceğini düşünmemiştim. Open Subtitles لا أعتقد أنك ستريد لإسمها أن يتورط في فضيحة كهذه
    Olanları duydun mu bilmiyorum ama büyük bir skandal oldu. Open Subtitles لا أعرف إن كنتَ رأيت التداولات لكن كان هناك فضيحة.
    Taç giyme törenine doğru böyle bir skandal çıkarmak hoş olmaz. Open Subtitles سيكون سوء حظ لو حصلت فضيحة على مقربة من مراسم التتويج
    kirletici maddelerden dolayı, dünya çapında 80 kişiyi öldürdüğümüze... ...dair bir skandal yaşadık. Daha da kötüsü tedarikçilerin bazıları, TED و لهذا قبل عدة سنوات عانينا من فضيحة حيث قتل ثمانون شخصا حول العالم بسبب التلوث الذي تغلغل في سلسلة تزويد الهيبارين
    Ve onların karmaşıklığı, gelişmişliği gerçekten mucize gibi görülebilecek şeylerdir. Ve bence bu İnsan Genom Projesi'nde gerçekten bir skandal. TED وتراكبها وتطورها، هو أمر معجز حقيقة وأعتقد أنها حقيقة فضيحة مشروع الجينيوم البشري
    Herhangi bir skandal iSime büyük ölçüde zarar verir. Open Subtitles أيّ فضيحة تُنتسب لهذا المكان سيؤثر على عملي بالسلب
    Bu saatte burada görülmesi skandal olur! Open Subtitles لا يجب أن تكون هنا فى هذه الساعة أنها ستحدث فضيحة
    Hayır, hayır. Endişelenmesi gereken kendi tenis skandalı var. unutma. Open Subtitles لا لا لديه فضيحة التنس الخاصه به ليقلق بشأنها ,أتذكر؟
    Fakat kız gruplarından birinin skandalı patlak verince kısa sürede unutuldu. Open Subtitles ولكنْ سُرعان ما نُسيتْ بعد اندلاع .فضيحة فتاةٍ من فرقة غنائية
    Bizler haberi araştırırken Brezilya'da bizden bağımsız olarak büyük bir siyasi rüşvet skandalı ortaya çıktı. TED بينما كنا نعيد البحث في القصة، التي لا تتصل بنا، حدثت فضيحة الرشوة السياسية الكبرى في البرازيل.
    Böyle bir skandala karışamam. Bu çok hassas bir konu... Open Subtitles أنا لا يمكن أن يحدث لي فضيحة عامة أنه حساس جداً ..
    Nakit para çekme bedeli 1.50 Paund. Bu tamamiyle rezalet. Open Subtitles يضيفون جنيهاً ونصف لاستخدام آلة الصرافة ، إنها فضيحة لعينة
    Küresel gıda israfı skandalını keşfetme işi benim için 15 yaşımdayken başladı. TED بدأت في العمل على كشف فضيحة مخلفات الطعام العالمية عندما كنت في سن الخامسة عشرة.
    Ve yarışmadan birkaç gün önce başka bir steroid skandalına bulaşmıştı. Open Subtitles ..وقبل أيام قليلة من المنافسة كان متورطاً في فضيحة سترويد أخرى
    - Olay çıkartman gerekmez. Alt kata gel de biraz konuşalım. Open Subtitles لا يجب أن تسببي فضيحة فقط تعالي إلى الأسفل و لنتحدث
    Milattan önce 4. yüzyılda, bir bankerin oğlu olan Diyojen sahte madeni para yaparak Sinop şehrini skandalın içine attı. TED في القرن الرابع قبل الميلاد، ابن مصرفي أثار فضيحة في مدينة سينوب بتزويره العملة.
    Eğer Internet seks skandalından söz etmezse sen de gündeme getirme. Open Subtitles و إن لم يتحدث عن فضيحة الجنس على الأنترنت فلا تذكرها
    -Trevelyan'ın, TX-75 skandalıyla hiçbir ilgim olmadığına ilişkin, beni aklayan ifadesi. Open Subtitles أقرار من ترافيليان يبرئنى فيه من اية اخطاء حدثت فى فضيحة تى اكس 75 تماما
    Gene de böyle bir kaybın skandalla daha kötüleştiğini düşün. Open Subtitles ومع ذلك تخيلّي الضرر الذي تحدثه خسارة مماثلة تصاحبها فضيحة
    O da böyle bir skandaldan sonra kariyerini kurtardı. Open Subtitles انسحبت من العمل بعد فضيحة كونها قاصراً. حسناً؟
    Beni gizli bir göreve atadılar ve bir birikim hesabı skandalında görev verdiler. Open Subtitles لقد صرفوني من العمل المُتخفي وحشروني في قضية فضيحة بعض القروض المتأخرة. مفهوم
    Korkunç bir skandaldı ve korkunç bir şekilde sona erdi. Open Subtitles لقد كانت فضيحة فظيعة و أدّت إلى نهاية سيّئة.
    İyi bir seks skandalının kimseye bir zararı olmaz. Open Subtitles هيا , لا تخجلي فضيحة جنسية لا تؤذي أحداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد