ويكيبيديا

    "فقط حاول" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çalış
        
    • Sadece dene
        
    • Hele bir deneyin
        
    • atlatmaya çalışın
        
    Sen de bu arada kimseyi öldürmemeye çalış, olur mu, boksör? Open Subtitles سوف اهتم بة فى الوقت الحالى فقط حاول الا تقتل احدهم
    Nerede olduğuna dair bir ipucu vermeye çalış ki biz de seni izleyebilelim, tamam mı? Open Subtitles فقط حاول ان تسُقُط تلميح من وقت لاخر مثل أين أنت. لذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نتعقبك اوكي؟
    Onu federal askeriye seviyesinde halletmeye çalış hadi. Open Subtitles فقط حاول ان تقدم الموضوع طبقا للاعتبارات الفيدراله
    Sadece dene ve tüm hatırladıklarını anlat bize Scott. Open Subtitles فقط حاول تتبع كل مايمكنك تذكره
    Hele bir deneyin! Open Subtitles فقط حاول..
    Bu geceyi atlatmaya çalışın, Bay Hume. Open Subtitles فقط حاول قضاء هذه اللّيلة سّيد (هيوم)
    Şu anda hissettiklerini hatırlamaya çalış. Open Subtitles فقط، فقط، فقط حاول أن تتذكَر ما تشعر به في هذه اللحظة، حسناً؟
    Hayır. İyi ettin. Sadece açıklamaya çalış. Open Subtitles كلا , لقد فعلت الصواب فقط حاول أن تفسر لى
    Doktor Lancaster'ı dinlemeye çalış, tamam mı? Open Subtitles فقط حاول أن تستمع لدكتور لانكاستر، فهمتني؟
    Faz başladı. Sakin olmaya çalış. Open Subtitles انها تبدأ لكنها ستعبر فقط حاول الاسترخاء.
    Bak, ortadan kaybolmamaya çalış. En sonunda meseleyi çözümleyeceğiz. Open Subtitles , أنظر ، فقط حاول أَنْ لا تَختفي ونحن سنعرف الحل في النهاية
    Yalnızca kendin olmaya çalış. Open Subtitles فقط حاول أن تكون على طبيعتك المرحة المعتادة
    Haftasonları boş vakitlerinde çalış. Open Subtitles فقط حاول في عطل نهاية الإسبوع وفي وقت فراغك.
    Sakin olmaya çalış. Çabucak iyileşeceksin. Open Subtitles فقط حاول أن تبقى هادئاً سيتم علاجك على وجه السرعة
    Hatırlamaya çalış, kristali en son nereye koymuştun? Open Subtitles فقط حاول أن تتذكر أين وضعن الكرستالة أخر مره؟
    Bir dakika için Aramızdaki şu saçmalığın ötesinde düşünmeye çalış. Open Subtitles لدقيقة فقط حاول التفكير بعيداَ عن الخلاف بيننا
    Sadece zorunlu olmadıkça başka insanları kızdırmamaya çalış, tamam mı? Open Subtitles فقط حاول تجنب إستفزاز المزيد من الأشخاص أكثر مما لديك بالفعل ، حسنا ؟
    Sadece dene ve rahatla. Open Subtitles فقط حاول أن تسترخي
    - Ortalık yerde bunu yapamam! - Sadece dene! Open Subtitles لا أستطيع فعلها بإرادتي - فقط حاول -
    - Dostum bu asa işe yaramıyor. - Sadece dene. Open Subtitles يارجل ,أنه مزورة فقط حاول
    Hele bir deneyin! Open Subtitles فقط حاول..
    Bu geceyi atlatmaya çalışın, Bay Hume. Open Subtitles (فقط حاول قضاء هذه اللّيلة، سّيد (هيوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد