ويكيبيديا

    "فلسطين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Filistin
        
    • Filistine
        
    • Filistinde
        
    • Filistinliler
        
    • Filistini
        
    • Judea
        
    • Filistinli
        
    • İsrail
        
    • Filistinin
        
    • Kudüs'
        
    Gerçek bir Nazi olsaydım hayatımı tehlikeye atıp onları Filistin'e götürmeye çalışır mıydım? Open Subtitles سأصبح نازي حقيقي لكي أخرج قومي بأمان إذا ما اوصلتهم بأمان إلى فلسطين.
    Kurtuluştan sonra, toplama kampından sağ kurtulanların İsrail'in kuruluşundan önce Filistin'e göç etmesini sağlayacak sahte evraklar hazırladı. TED وبعد التحرير قام بصنع أوراق مزيفة لكي يدفع بالناجين من مخيمات الاعتقال بالهجرة الى فلسطين قبل ان تُقام دولة إسرائيل
    1897'deki toplantidan sonra,iki haham ülkeyi görmek için Filistine gönderildi. Open Subtitles بعد الإجتماع في 1897 ، اُرسل حبران إلى فلسطين لرؤية كيف كانت تبدو البلاد ؟
    Filistinde Yahudiler için bir devlet kurmak istedigini ilan etti. Open Subtitles بأنّها أرادت إنشاء دولة لليهود في فلسطين
    - Aslında bu sabah ki Filistinliler'le olan dövüşün hikayesini kaydediyordum. Open Subtitles في الواقع، كنت أسجل قصة قتالنا في الصباح ضد مستعمري فلسطين
    Filistini beklerken mülteci kamplarında öleceksiniz. Open Subtitles كل شهدائكم,كل كهولكم و كل لاجئينكم ينتظرون استرجاع فلسطين
    Suriye'de üç, Judea'da iki, Arabistan'da bir, Mısır'da bir. Open Subtitles ثلاث في سوريا و اثنان في فلسطين و واحد في شبه الجزيرة العربية و أخر في مصر
    Ben-Gurion'un Filistinli Yahudilere cevabi hem Ingilizlerin kararina hemde Hitler'e karsi savasmakti. Open Subtitles ردّ "بن جوريون" بأن يهود فلسطين سيحاربون "الورقة البيضاء ، وسيحاربون "هتلر
    Hamas Parti Üyesi: Mükemmel bir uyum içindeydik ve bunu tüm Filistin'e yaymak istedik. TED أعضاء حزب حماس : كنا في وئام تام، وأردنا نشره الى كل فلسطين.
    Bu sessizlik Filistin'de pasif direnişin büyüyebilmesi, hatta hayatta kalabilmesi olasılığı için derin sonuçlar taşıyor. TED هذا الصمت يحمل عواقب عميقة لاحتمال ويمكن أن تنمو اللاعنف، أو حتى البقاء على قيد الحياة، في فلسطين.
    Yahudi devletinin kurulmasını sağlayan Filistin Arazi Islahı Şirketi adına toprak alma işlerini denetleyen kişiydi. TED لقد أشرف على حيازة الأراضي باسم شركة فلسطين لتنمية الأراضي والذي أدى عمله على إنشاء دولةٍ يهودية.
    Filistine Yahudi göçünü 75,000 kisiyle sinirlandirdigini açikladi. Open Subtitles الهجرة اليهودية إلى فلسطين بـ 75 ألف على مدار الـ 5 سنوات التالية
    Filistine plana sıcak bakıyor, fakat oybirliği olmadan... Open Subtitles فلسطين منفتحة على الخطة، ولكنبدونإجماع..
    Bati Duvarinda ciddi bir çatisma yasandi 1920'lerde 100,000 den fazla Yahudi geldi Filistine, ve bazilari iyi iliskilere sahipti Arap komsulariyla. Open Subtitles أقدّس مكان في العالم للصلاة اليهودية أكثر من 100 ألف يهودي وصلوا إلى فلسطين في العشرينات وما بعدها كان لديهم علاقات جيدة مع جيرانهم العرب
    Küçük topluluklar halindeki dindar Yahudiler, Roma döneminden beri Filistinde yasiyorlardi. Open Subtitles جاليات دينية يهوديّة صغيرة بقت في فلسطين منذ وقت الرومان
    Ingilizler ayaklanmayi bastirdi. Arap toplumu adeta acimasizca kirimdan geçirildi Filistinde. Open Subtitles سحق البريطانيون الإنتفاضة بدون رحمة تماماً بحيث أن المجتمع العربي في فلسطين تمزّق
    Çünkü bu yasal bir emsâl oluşturabilir. Filistinliler için bir "Geri dönüş yasası". Open Subtitles لربما هناك قانون سابق عن العودة إلى فلسطين
    Ne de olsa... Goliath'ın herhangi bir arkadaşı Filistinliler'in de arkadaşıdır. Open Subtitles فبالرغم من كل شيء، أي صديق لـ(جالوت) هو صديق لمستعمري فلسطين
    Filistini rahat birakmalarini istedi, ve uyardi. Open Subtitles إستجداهم لترك فلسطين وحدها ، وحذّر
    Birkaç ay içinde Doğu Roma İmparatorluğu içindeki büyük bölgelerin kontrolünü ele geçirir ve Mısır, Suriye, Judea ve Arabistan'daki liderlerin desteğiyle Open Subtitles و في غضون اشهر , فرض سيطرته على الاجزاء الكبرى في شرق الامبراطورية الرومانية و مع دعم من القادة في مصر و سوريا و فلسطين وشبه الجزيرة العربية
    Filistinli kardeşlerimize Allah için yardım istemeye geldik. Open Subtitles بعون الله، إخواننا في فلسطين بحاجة لمساعدتكم.
    BM ise Kasim 1947'de Filistinin Yahudi ve Arap olmak üzere, 2 ülkeye ayrilmasini oyladi. Open Subtitles الأمم المتّحدة صوّتت في نهاية 1947 لتقسيم فلسطين إلى دولتين واحدة يهوديّة والإخرى عربيّة
    Ve tarihi Filistin'e dönen diğer üçte bir, Kudüs Tapınağı'nı ikinci kez yeniden inşa etti, bu arada, bunu İran vergileri ile finanse etti. TED أمّا الثلث الآخر فقد عاد إلى فلسطين القديمة، قاموا بإعادة بناء المعبد في القدس، و كانت عائدات ضرائب الفرس هي مموّلهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد