| Tam üstlerine terminaller inşa edildi. | Open Subtitles | هُناك محطات بُنيت فوقهم تماماً. |
| Hemen üstlerinde yer alan kırmızı kumtaşıysa sanki yatay olarak yerleştirilmiş gibi. | Open Subtitles | و فوقهم تماما توجد طبقة من الحجر الرملي الأحمر المتراص أفقياً |
| Çatıların üzerinden atlayıp ve duvarlarda yürüyüp, | Open Subtitles | اي بي مان كان يرتفع فوقهم جميعا فوق جميع الاشلاء |
| Sonsuz nur üzerlerine yağsın. Huzur içinde yatsınlar. Amen. | Open Subtitles | ودع ضوئاً يضيء دائماً فوقهم ليرتاحوا بسلام، آمين |
| Sevginin gücüyle Üstlerinden uçabiliriz değil mi? | Open Subtitles | بإمكاننا التحليق فوقهم بقوة الحب؟ |
| Üç "L" ve bir "H" ile! Tiyatro tam Üzerlerinde! Gece yarısını geçtik mi? | Open Subtitles | المسرح, إنه فوقهم تماماً, أيمكنك أن تدخلينا؟ |
| Burada politikacılar, üstlerindeki dünyada ölenleri ve ölümü temsil ediyor. | Open Subtitles | بالأسفل هنا، كان السياسيون سيمثلون الموتى والمحتضرين في العالم من فوقهم |
| nasıl olurdu bir gün geçirmek diye... tepelerinden bakarak değil, onların bir parçası olarak. | Open Subtitles | كل حياتي اتسآل كيف هو شعور قضاء يوم بينهم ليس فوقهم بل كجزء منهم |
| Tam üstlerindesin. | Open Subtitles | حسناً, أنت فوقهم تماماً |
| Onların tepelerine biraz topçu atışı yapacağım. | Open Subtitles | سأسقط بعض المدفعية فوقهم مباشرة ! |
| üstlerine oturabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا الجلوس فوقهم |
| Tamam Sarah. Onu tepemden almalısın ki üstlerine geçebileyim. | Open Subtitles | حسناً يا (سارة)، أريدكِ أن تجعليه في الخلف حتى أتكمن من التحليق فوقهم. |
| Direkt üstlerine koy! | Open Subtitles | ضعه فوقهم مباشرة . |
| Şelaleler, üstlerinde biriken güce karşı direniyor. | Open Subtitles | تتصبب الشلالات عرقاً محاولةً صدّ القوة المتنامية فوقهم |
| Sansar ve diğer herkes ölürken, biz üstlerinde güvenle uçuyor oluruz. | Open Subtitles | سوف يقتل النمس و الجميع بينما نحن نطير بأمان فوقهم |
| - Tam üstlerinde bir fırtına var. | Open Subtitles | هنالكَ إعصار فوقهم تماماً |
| Kuluçka makinesinde yumurtadan çıkan yavru kazların üzerinden uçmakta olan bir kazı andıran bir şekil geçirildiğinde kuşlar boyunlarını kaldırıp ona seslenirler. | Open Subtitles | ثمّة طيور على وشكّ الخروج من البيض، ومن فوقهم... يحلّق طائر كبير... الصغار يرفعون مناقيرهم وينادونه. |
| Hepsinin üzerinden geçip, saf dışı bırakırız. | Open Subtitles | خارج الموضة، لكن سنعبر فوقهم. |
| Kayıp adamların son görüldükleri yer orası. Çökme, altı kat betonu tam üzerlerine düşürdü. | Open Subtitles | هذا آخر مكان شوهدّ به الرجال المفقودين حيث تسبب الإنهيار فى هدم ستة طوابق فوقهم. |
| Bu nedenle üzerlerine ateş topu yağdıracağız gezegen yüzeylerini radyoaktif çöle döndüreceğiz. | Open Subtitles | ولذلك السبب سنذهب لنمطرهم بالموت من فوقهم ذلك سيحول ارض كوكبهم إلى صحراء مشعّة |
| - Üstlerinden git. | Open Subtitles | ـ إرتفعى ـ فوقهم ـ ماذا؟ |
| Üzerlerinde yer alan dünyanın jeolojik değişimlerine maruz kalsalar da hayatta kalmayı başardılar. | Open Subtitles | لقد نجت من الاضطرابات الجيولوجيّة الغير منتهيّة التي دمرت العالم فوقهم. |
| Hemen üstlerindeki örtünün gizlediği yosun ve likenlerle beslenirler. | Open Subtitles | يتغذون على الطحالب وجزاز الصخر المغطّى بالطبقات فوقهم مباشرة. |
| nasıl olurdu bir gün geçirmek diye... tepelerinden bakarak değil, onların bir parçası olarak. | Open Subtitles | كل حياتي اتسآل كيف هو شعور قضاء يوم بينهم ليس فوقهم بل كجزء منهم |
| Tam üstlerindesin. | Open Subtitles | انت تقف فوقهم |
| Onların tepelerine biraz topçu atışı yapacağım. | Open Subtitles | سأسقط بعض المدفعية فوقهم مباشرة ! |