ويكيبيديا

    "فى هذا الوقت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu saatte
        
    • Bu sefer
        
    • O sırada
        
    • Bu arada
        
    • Bu kez
        
    • bu saatlerde
        
    • Şu anda
        
    • O zamanlar
        
    • bu saatinde
        
    • bu zamanında
        
    • böyle bir zamanda
        
    Bu saatte sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm, Ama karım Valerie'yi tanıdığınızı biliyorum. Open Subtitles انا اسف لاٍزعاجك فى هذا الوقت المتأخر ولكنى اعتقد انكِ تعرفين زوجتى فاليرى
    Merhaba, Hopsie! Bu saatte burada ne yapıyorsun? Open Subtitles هوبسى ، ماذا تفعل فى البار فى هذا الوقت ؟
    Bu sefer sözümü bitireceğim. O gece otel odasında Skipper... Open Subtitles فى هذا الوقت سأقوم بانهاء هذه الليلة فى غرفة أحد الفنادق
    - O sırada, şehri kurtarmanın tek yolunun bu olduğunu düşünmüştük. Open Subtitles فى هذا الوقت ، كنا نعتقد أنها الوسيلة الوحيدة لإنقاذ المدينة
    Bu arada kıtaların çarpışmasından, oluşan bir deprem toprağı ikiye ayırdı. Open Subtitles فى هذا الوقت كانت القارات كأرض واحدة ثم قسم الزلزال الأرض
    Bu kez senin için daha fazla bir şey yapamam. Open Subtitles لا يوجد شيئاً أخر . أستطيع افعله فى هذا الوقت
    Yarın bu saatlerde çimlerde tavus kuşlarını kovalıyor olacaksın. Open Subtitles غدآ فى هذا الوقت ستطاردين الطاووس فوق العشب
    Anlamadığım şey ise... beni Bu saatte ziyaret etme sebebin. Open Subtitles ولكن, ما لا أفهمه هو سبب اتصالك بى فى هذا الوقت
    Bu saatte dışarıda ne işi var? 93 yaşında. Open Subtitles لم يكن لديها الحق فى أن تخرج فى هذا الوقت من الليل إنها فى93
    Lanet olsun! Hep Bu saatte bırakmak zorunda mısın? Open Subtitles اللعنة هل يجب تتوقف دائما فى هذا الوقت ؟
    Yönetici müdürüm alışkanlıklarına bağlıdır. Her gün Bu saatte arar. Open Subtitles مدير إدارتى مخلوق على فطرة العادة كل يوم يتكلم تليفونيا فى هذا الوقت
    Güneş doğuyor. Bu saatte babam tarlada olurdu. Open Subtitles أوه ، شروق الشمس ، فى هذا الوقت كان أبى يكون فى الحقول
    Bu sefer sözümü bitireceğim. O gece otel odasında Skipper... Open Subtitles فى هذا الوقت سأقوم بانهاء هذه الليلة فى غرفة أحد الفنادق
    Bu sefer işleri çok fena karıştırdım, değil mi? Open Subtitles لقد عبثت بأشياء كثيرة فى هذا الوقت ، أليس كذلك؟
    Cesare olamaz, O sırada uyuyordu. Onu saatlerce inceledim. Open Subtitles لا يمكن أن يكون سيزار لقد كان نائماً فى هذا الوقت لقد راقبته لساعات
    O sırada yedi yaşındaydım ve bazı şeyleri bilemeyecek kadar küçüktüm. Open Subtitles كنت فى سن السابعه فى هذا الوقت صغيرة جدأ لأعى شيئاً حينها
    Bu arada siyah bir cila tabakasıyla kaplanmış olan kuş... alt tarafı ilginç, siyah bir heykelcik haline dönüşmüştü. Open Subtitles وكان فى هذا الوقت, قد تم طلائه بالميناء السوداء, ليبدو كتمثال اسود لا يثير الأهتمام الزائد
    Onun felaket tellalı olduğunu bilirim, ama Bu kez haklı. Open Subtitles أعلم أنه صوت الخراب و الكوارث لكنه المتحكم فى هذا الوقت
    Ben küçükken annem beni bu saatlerde buraya getirirdi. Open Subtitles عندما كنت صغيره كانت امى تحضرنى الى هنا فى هذا الوقت تقريبا
    Ne yazık ki Şu anda Samantha Weller'in, hala nerede olduğu bilinmiyor. Open Subtitles للاسف ، مكان وجود سمانتا ويلر لا يزال مجهول فى هذا الوقت
    O zamanlar, hâliyle, takılmak için kadın arayan bazı subaylar vardı. Open Subtitles فى هذا الوقت بالطبع كان بالجوار ضباط يبحثون عن الفتيات الجميلات للرفقة
    Gecenin bu saatinde uzun ve karışık masallar anlatmanın sırası değil. Open Subtitles لا لمدة طويلة ، قصص معقدة فى هذا الوقت من الليل
    Yılın bu zamanında Arlington çok güzel oluyor, değil mi? Open Subtitles آرلنجتون جميلة فى هذا الوقت من العام ، اليس كذلك ؟
    Umarım, böyle bir zamanda düşüncesizce söylenen bir takım sözlerden alınmaz. Open Subtitles ولا احب ان يزعجه احد بملاحظات خالية من اللباقة, وخاصة فى هذا الوقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد