| Hayır, Vega senin bu işin içinde olduğunu söyledi mi? | Open Subtitles | لا , فيكا , لم تقل أنك ستكونين فيها , صحيح ؟ |
| Ben de Vega'nın daha çükünü bile pantolonunda tutamayan acemi bir beyinsizle çalıştırdığına inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق هذا فيكا , تثقلني بشخص ضخم غبي والذي لا يستطيع أبقاء بنطاله على خصره |
| Vega yaptığın şeyi öğrenirse önce gırtlağını mı keser yoksa omurganı mı kırar sence? | Open Subtitles | عندما تعلم فيكا , بما عملت هل تعتقد بأنها ستقطع حلقك أو تشق حبلك الشوكي؟ |
| Vica'yı arabaya bindirip hastaneye götürmeliyiz. | Open Subtitles | علينا ان ننقل فيكا الى السيارة ونأخذها الى المستشفى ، حسنا ؟ |
| Vica'yı az kalsın öldürüyorlardı. Seni de öldürebilirler, biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | تعرف هم كادوا ان يقتلوا فيكا تعرف انهم يمكن ان يقتلوك ؟ |
| Bunlar kız kardeşimin çocukları Lima, Raya Zoika, Vika, Veronica, ve küçük Boris. | Open Subtitles | ، وهؤلاء اطفال ابنتي ، ليما ، رايا ، زويكا ، فيكا ، فيرونيكا . و بوريس |
| - Günaydın, Vika. - Günaydın, Sally. | Open Subtitles | ."صباح الخير يا "فيكا - ."صباح الخير يا "سالي - |
| - Adalet Bakanlığını duymazdan gelip Bay Vega'yı dinleseydim 2 milyon doları ödeseydim, oğullarım hayatta olurdu. | Open Subtitles | ( لوفاة ولديك ( ماثيو ) و ( راين ( لو تجاهلت وزارة العدل و استمعت لنصيحة السيد ( فيكا كان بقي ولدي على قيد الحياة الأن |
| Vega'ya Grayson'ı kaçırma planlarını mahvettiğimizi söylemeden Zoe'yi bulmalıyız. | Open Subtitles | يجب علينا ايجاد (زوي) قبل ان تُخبر (فيكا) بأننا قمنا بتحطيم خطتها لخطف (كريسون) |
| Zoe, Vega'ya söylemek için Sektöre giremez. | Open Subtitles | (زو) لا تستطيع الوصول للقطاع لاخبار (فيكا) |
| Vega, Tragların planının bir sonraki adımının ne olduğunu söylemişti? | Open Subtitles | ماذا قالت (فيكا) عن الخطوة المقبلة للتراكز؟ |
| Vega her zaman düşüncesiz olmuştur ama bu onun için bile fazla. | Open Subtitles | لطالما كانت (فيكا) مُستهترة لكن هذا متطرف , حتى بالنسبة لها |
| Sporlar yayılmadan önce kökü bulup, yok ederseniz Vega'nın planını bozmuş olursunuz. | Open Subtitles | أذا أستطعت أيجاد الزرع وتدميره قبل أن يقوم بأطلاق جراثيمه خطة (فيكا) سيتم أيقافها عند حدها |
| - Vica? Gördün mü? | Open Subtitles | فيكا" !"فيكا",هل إستلمتِ هذا؟" |
| Bugünlük Vica'yla seni baş başa bırakacağım, yarın sinemaya gideriz. | Open Subtitles | (لذلك سوف اتركك مع (فيكا لبقية اليوم وغدا سنذهب لنشاهد فيلما اعدك |
| Vica'nın olduğunu söyledi ama o içmiyor ki. | Open Subtitles | (هو قال انه تعود لـ (فيكا لكنها هي حتى لا تدخن |
| Vica'nın beklemeye dayanabileceğini sanmıyorum ve günün bitmesine birkaç saatimiz kaldı. | Open Subtitles | لا اعتقد ان (فيكا) ستنجو لو اننا انتظرنا ونحن لازال يتبقى لدينا ساعتين من ضوء النهار |
| Tamam. Vica bugün gelecek mi? | Open Subtitles | صحيح هيه هل (فيكا) سوف تمر اليوم ؟ |
| - Vika, beni dinle... - Kadın onu görevlerinden alıkoyuyor. | Open Subtitles | ـ (فيكا) , أصغي إليه ـ لقد أثرت على سلوكهُ |
| Vika gitmek için sabırsızlanıyor. | Open Subtitles | فيكا" لا تستطيع الإنتظار للرحيل" أنا ؟ |
| - Vika, beni dinle... - Ondan etkilendi. | Open Subtitles | فيكا",إستمعي إلي" - .إنها تعوق قدراته - |
| Vigga'yla konuştun mu? | Open Subtitles | هل تحدثت لـ(فيكا)؟ |