ويكيبيديا

    "فينو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Finow
        
    • Acı
        
    • Fino
        
    • Vino
        
    • Şarap
        
    1944'te Almanya'daki Finow Muharebesi'nde hepsinin öldüğü ortaya çıktı. Open Subtitles تبين أنها أبيدت عام 1944 في معركة "فينو" بألمانيا
    Hükumetimiz dahil hiç kimse Finow'da ne olduğunu konuşmak istemiyor. Open Subtitles لا أحد، بما في ذلك حكومتنا "يريد التحدث حول ما حدث فعلاً في "فينو
    Zamanının çoğunu Bayan Acı isimli bir "sahibe" ile geçiriyordu. Open Subtitles إنها تمضي الكثير من الوقت مع "دوميناتريكس" اسمها العشيقة (فينو)
    Bu arada biz de gidip Bayan Acı ile tanışalım. Open Subtitles وفي الوقت نفسه ، سأذهب أنا و(كاسل) للقاء العشيقة (فينو)
    Baylar, Robert Fino'yla tanışın. Doğma büyüme Philadelphialı olan firari sürücü. Open Subtitles {\pos(192,220)} يا سادة، أقدّم لكم (روبرت فينو)، سائق سيارة الهروب المولود والناشئ في (فيلادلفيا).
    In Vino veritas. Şarap gerçeği ortaya çıkarır. Open Subtitles في فينو فريتاس النبيذ يظهر الحقيقة
    Bana Finow Savaşı'nda olanları söyleyin ben de kaçmanıza yardımcı olayım. Open Subtitles .."أنت تخبرني عما حدث في معركة "فينو وسأساعدك على الهروب
    Hiç kimse Finow'da Alman eliyle ölmedi ama. Open Subtitles ولكن لم يلق أي شخص حتفه بأيد ألمانية "في "فينو
    Finow Savaşı hakkında anlatabileceğin bir şey şu ana kadar bilmediğim bir şey benden sana viski kazandırır. Open Subtitles هل هناك أي شيء يمكنك أن تخبرني به عن معركة "فينو"؟ أي شيء لا أعلمه بالفعل سيشتري لك شراب اسكوتش
    Finow diye bir Alman kasabasındaki muharebeyle ilgili bilgi. Open Subtitles معلومات عن معركة في بلدة فينو" الألمانية"
    Ona hiçbir şey söylemedim ama Bay Stark 1944'de Finow'a gitmişti. Open Subtitles أنا لم أخبره بذلك وقتها ولكن السيد ستارك قام بزيارة فينو" في عام 1944"
    Jessica'nın üzerinde çalıştığı insanları daha iyi tanımak istiyorsanız Acı ile görüşmelisiniz. Open Subtitles إذا كنت تريد معرفة المزيد عن الأشخاص الذين كانت (جيسيكا) تدرسهم عليك أن تسأل (فينو)
    Jessica'nın Acı ile olan görüşme notları oldukça detaylı. Open Subtitles ملاحظات (جيسيكا) على دورات (فينو) في غاية التفصيل
    Burada Bayan Acı'nın Zindan Vadisi'ndeki bir kölelik klübünde çalıştığı yazıyor. Open Subtitles تعلم ، مكتوب هنا أن العشيقة (فينو) تعمل في ملهى للعبودية في مكان ما في زقاق الزنزانة
    Aslında bir arkadaşım Bayan Acı'yı tavsiye etti. - Dur! Open Subtitles في الواقع ، صديقة لي أوصت بالعشيقة (فينو)
    Açık vermeden Acı'ya ulaşmanın en iyi yolu bu. Open Subtitles كلا يا (كاسل) هذه هي الطريقة المثلى للحصول على (فينو) دون ترجيح يدنا
    Çok zekice, Bay Fino. Ama sizin sürücülük yeteneklerinizle ilgilenmiyorum. Open Subtitles أنت حاد الإدراك يا سيد (فينو)، لكنّني مهتم أكثر بمهاراتك في القيادة.
    Evet, tabii anladım, siktir git Da Fino. Open Subtitles نعم نعم، فهمت، اغرب من هنا (دا فينو)
    - Evet, anladım. Canın cehenneme Da Fino. Open Subtitles نعم نعم، فهمت، اغرب من هنا (دا فينو)
    In Vino veritas. Şarap gerçeği ortaya çıkarır. Open Subtitles في فينو فريتاس النبيذ يظهر الحقيقة
    In Vino veritas. Gerçek şaraptadır. Open Subtitles "إن فينو فيريتاس" معناها "تأتي الحقيقة من النبيذ"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد