Bu iki gün önce, şu dışarıdaki sırada... beklemeye başladığım zaman adresim idi. | Open Subtitles | هذا كان عنواني، حتى ما قبل يومين.. حين بدأت الوقوف في الطابور هناك.. |
Evet. Onlar sadece "sırada bekleyin, şu kutucukları doldurun bunu çalmayın." diyen insanlar. | Open Subtitles | حسناً، إنهم مثل،،، انتظم في الطابور هنا، عبء الطلب في هذا الصندوق هنا، |
sırada yanımdaki kişi parmağıyla beni işaret ediyor ve herkes mahçup oluyor. | TED | الشخص التالي في الطابور يشير إلى وجودي والكل محرج. |
Haftaya, tıpkı diğerleri gibi, Sıraya girip bekleyeceksiniz. | Open Subtitles | الإسبوع القادم يجب أن تنتظر في الطابور مثل الآخرون |
Yeni ehliyet çıkartmak için de kuyrukta beklemekten nefret ederim. | Open Subtitles | وأكره الانتظار في الطابور في دائرة المركبات المتحرّكة |
Benim sıramı tutmanı istememin nedeni yeni paspasa ihtiyacım olmasıydı. | Open Subtitles | سبب أنني أردتك أن تقف في الطابور من أجلي، هو أنني أريد ممسحة جديدة |
Başardım. İkinci Sıradayım. | Open Subtitles | فعلتها ،الثاني في الطابور |
O zaman boş yere sırada aletleri kullanmak için beklemzdik ve güzel vücutlu kadınlar da bize gülemezdi. | Open Subtitles | عندها لن يتوجّب علينا الإنتظار في الطابور لإستخدام المعدات ويضحك علينا النساء ذوي الأجسام الجميلة |
sırada bekledim, reçeteye göre ilacı aldım, imzamı attım ve eve geldim. | Open Subtitles | ووقفت في الطابور أخذت الدواء .. وقعت على استلامه |
Sen ne anlarsın? Senin derdin kaç kızın jakuzi için sırada beklediği. | Open Subtitles | كم عدد البنات الذين يَنتظرنَ في الطابور لحمام حارّ؟ |
Noel sonrası iade etmek için sırada beklemek zorunda olmadığın. | Open Subtitles | وليس عليها أن تقف في الطابور كي تعيدها في الصباح التالي لعيد الميلاد |
sırada sigara alıyorken kimi görüyor? | Open Subtitles | حينما كانت نتنظر في الطابور لتشتري السجائر من رأت؟ |
İçeri girmezsem, kondomuyla sırada duran zampara olurum. | Open Subtitles | لأصل للتقييم الأفضل إن لم اذهب إلى هناك، سأكون شخص غريب في الطابور رباط مطاطي |
Genç centilmen sırada beklerken akşamın ilk kısmını aklından geçirmedne duramadı. | Open Subtitles | وبمجرد ان وقف الشاب في الطابور لم يستطيع ان يساعد ولكن قضي نصف المساء يفكر مرارا وتكرارا في عقله |
- Onu Varsity'de gördüm. Arabistanlı Lawrence için Sıraya girmişti. | Open Subtitles | أنارَأيتُنهايتهأمامالجامعةِ إنتِظار في الطابور للورانس مِنْ بلاد العرب. |
Mahkemeye gidip, sıradan insanlarla aynı Sıraya girip beklemek... | Open Subtitles | كانَ عليَّ الذهاب إلى المَحكمة و الوقوف في الطابور معَ الناس العاديين |
Madem bu kadar önemliydi, neden kalkıp Sıraya girmedin? . | Open Subtitles | طالما بهذه الأهمية، لماذا لم تستيقظ مبكراً وتقف في الطابور كبقية الناس؟ |
Böylece, birimiz harcı öderken diğeri kuyrukta bekleyebilir. | Open Subtitles | واحد يقف في الطابور بينما الآخر يدفع الرسوم |
Babam o kara cuma günü iki saat kuyrukta beklemişti. | Open Subtitles | إنتظر والدي في الطابور لساعتين من أجل واحدة يوم الجمعة الموالي لعيد الشكر. |
Bende sıramı tutarsın ve bu sayede tuvalete gidebilirim diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما يمكنك فعلها أنتظري في الطابور لإجلي بينما أذهب إلى الحمام |
Alo, Sıradayım. | Open Subtitles | نعم، أنا في الطابور الآن |
Gitmek isteyenler tek sıra olsunlar ve ...kimlik'lerini hazırlasınlar ve kontrol noktalarına doğru hareket etsinler. | Open Subtitles | أولئك الذين يَتمنّونَ عُبُور، الخط في الطابور الوحيدِ قدم هويتك واذهب من خلال نقطة التفتيش |
Ben de Stüdyo 54'ün sırasında bekledim. | Open Subtitles | ... وقفت في الطابور في ستوديو 54، الفيلم. |