Yüzyıllar boyunca sanatta ve şiirde övülmüşlerdir. | TED | وقد احتُفي بها في الفن والشعر منذ قرون. |
Yani dediğim gibi dini sanatta Tanrı cazibeli değildir. | TED | لذلك كما قلت، في الفن الديني، تعلمون، الرب لايكون مبهرا |
Ve sanırım trajik sanatta neler olduğuna dair biraz daha fazla bilgi sahibi olmamız gerektiğini ileri sürüyorum. | TED | و افترض انني اناقش حول ضرورة ان نتعلم القليل عن ما يحدث في الفن الماساوي. |
Ve bunu ne bir sanat filozofundan ne bir postmodern sanat teorisyeninden ne de önemli bir sanat eleştirmeninden alıyoruz. | TED | حصلنا عليها ليس من فيلسوف في الفن، وليس من مُنظري فن ما بعد الحداثة أو ناقد عظيم في الفن. |
Budamanın ne olduğunu biliyor musun? Bu kayıp bir sanat dalı mı? | Open Subtitles | أتعرفون ما هي النوعية في الفن الضائع أهذا قص قصير ؟ |
Bizim gerçek sosyal yaşantımız, sanata dönüşmüştür. | TED | انها حياتنا الاجتماعية الحقيقية نفسها التي يتم تحويل طبيعته في الفن. |
Ama başarısızlık bir opsiyon olmalı sanatta ve araştırmada, çünkü bu bir inanç sıçraması. | TED | ولكن الفشل يجب أن يكون خياراً في الفن و الاستكشاف ..لانها تحتاج إيمان عالٍ. |
sanatta her şeyi mükemmel yapmaya çalışırsınız çünkü bunu hayatta yapmak çok zordur. | Open Subtitles | هل تعلمون إنكم دائماً تحاولون أن تجعلوا الأشياء مثالية في الفن لأنها، صعبة حقاً في الحياة |
Hayatta bir işe yaramak için... fazla nevrotik olan ama... yalnızca sanatta bir işe yarayan. | Open Subtitles | هذا رائع شخصية لا يمكنها العمل في الحياة الحقيقية و لكنها تعمل في الفن |
Çünkü gerek klasik sanatta gerek edebiyatta yeme eylemi siklikla cinselligi simgeleyen bir metafor olarak kullanilmistir. | Open Subtitles | لأنه في الفن الكلاسيكي و الأدب فالأكل عادة يستخدم مجازاً عن للجنس |
sanatta ilerleme. Bilimde ilerleme. Teknolojide ilerleme. | Open Subtitles | التقدم في الفن التقدم في العلم التقدم في التقنية |
İhanet, asılma eski zamanlardan beri birbirlerine bağlıdırlar bu imge sanatta tekrar tekrar tezahür eder. | Open Subtitles | الخيانة والشنق وأيضاً مرتبطة منذ العصور القديمة فذات الصورة تظهر مراراً وتكراراً في الفن |
Bence burada olman ve sanatta kadınların birbirlerine çamur attıkları, birbirlerini öldürdükleri her tarafa yayılmış bu zehirli kültüre katkı sağlamaman çok güzel. | Open Subtitles | اعتقد انه من الجميل تواجدك هنا وليس المساهمة في تفشي الثقافة السامة للنساء في الفن فقط عبر اهانة بعضهن وايذاء انفسهن |
Kendi dairem var ve sanat dersleri alıyorum, ayrıca gelecek beş hafta için öğle yemeklerim hazır. | Open Subtitles | لدي شقتي الخاصة وأخذ دروس في الفن ولدي غداء للأسابيع الخمس القادمة |
Pekâlâ, haklısın. Kitaplar konusunda iyiyim, sanat konusunda iyiyim. | Open Subtitles | حسناً ، أنت محق ، انا جيدة مع الكتب وجيدة في الفن.. |
sanat diplomam ve sanat tarihi konusunda iyi bir geçmişim var. | Open Subtitles | حسنا,لديّ شهادة في الفن و خلفية في تاريخ الفن |
Perspektif anlayışı sadece sanat ve mimariyi değil insan vücuduna bakış açısını da temelden değiştirdi. | Open Subtitles | و فهم المنظور لم يؤثر فحسب في الفن و المعمار بل غير أيضاً الطريقة التي ينظر بها الناس لجسم الإنسان |
Madde bağımlılığı raporlarında, sanat programındaki çocuklar en alt sıradadır. | Open Subtitles | الأطفال المسجلون في الفن سجلوا اقل نسبة لتعاطي المخدرات |
Teknoloji bilgim, modern sanat müzik yelpazem 5 saniye içinde gerçeği söyleme yeteneğim | Open Subtitles | معرفتي الواسعة في الفن الحديث، حبي للموسيقى، قدرتي على الحديث عن فابرجيه البيض الحقيقي |
Sana, paranı sanata yatır demiştim. | Open Subtitles | أخبرتكِ بأنه كان عليكِ الإستثمار في الفن |
Önümüzdeki dört yıl boyunca kendinizi sanata gömmek için eşsiz bir fırsat yakaladınız. | Open Subtitles | للاربع سنوات القادمه ستحضون بفرصه فريده لتطور انفسكم في الفن |
sanata olan idealist yaklaşımım çocukça mı? | Open Subtitles | اذن تعتقدي ان مثاليتي في الفن لانني اتبع نهج المراهقين |