Tanıştığımız gün, Azadi meydanında birbirimizin yanından geçiyorduk ve omuzlarımız çarpıştı. | TED | يوم التقينا، مررنا بجانب بعضنا البعض في ساحة آزادي، واصطدم كتفان. |
Amerika'da sözüm ona demokrasi var amma okul bahçesinde havalı olan kraldır. | Open Subtitles | يفترض أن تكون أميركا دولة ديمقراطية ولكن في ساحة المدرسة، الرائع يحكم |
Alexis, hayatım, reklamlara ihtiyacımız var, ve bir de Times Meydanı'nda devasa tabelalara. | Open Subtitles | اليكسس .. عزيزتي ، نريد اعلان رذاذي في اللوحة العملاقة في ساحة التايم |
Commodus kendini devam ettirmek istemediği bir savaşın savaş bölgesinde buldu. | Open Subtitles | وجد كومودوس نفسه في ساحة حرب مع حرب لا يريد استكمالها |
Dans pistinde bir davayı konuşuyor olmak beni rahatsız ediyor açıkçası. | Open Subtitles | لا أشعر حقاً بالإرتياح لمناقشة قضية و أنا في ساحة الرقص |
Dylan onunla Sokak çocuklarının takıldığı Harper Plaza'da tanışmıştı. | Open Subtitles | ديلان التقى بها في ساحة هاربر حيث يتسكع أطفال الشارع ديلان كان يتحضر للذهاب الى معهد أم أي تي |
Geçenlerde biz avluda yırtınırken, ayağı ile ritim tuttuğunu görmüştüm. | Open Subtitles | رأيته يحرك قدمه بالأرض عندما غنينا في ساحة الطعام بالأمس |
Bu da, pazar yerinde bir direğe bağlanıp alenen kırbaçlanmasıdır. | Open Subtitles | والذي يقضي بربطك على عامود في ساحة السوق والجلد علنا |
Eğitim sahasında olan olaydan sonra ben olmadan ekip üyeleriyle görüştün. | Open Subtitles | بعد الحادث الذي كان في ساحة التدريب لقد اجتمعت بالفريق بدوني |
Saraydaki o canavar kraliçemizi tutsak etti ve... şehrin meydanında zincire vurdu. | Open Subtitles | ذلك الوحش التابع للقصر قد أحتجز مليكتنا وقيّدها بالأصفاد في ساحة المدينة |
Astra harp meydanında Kara'nın düşmanı olabilir ama yine de akrabasıydı. | Open Subtitles | أسترا قد تكون عدو كارا في ساحة المعركة لكنها كانت عائلتها |
Annemin arka bahçesinde... yaklaşık iki hafta önce büyük bir kavga etmiştik. | Open Subtitles | خضنا في شجار بشأن ذلك في ساحة والدتي الخلفية منذ حوالي الأسبوعين |
Dün gece Rawlinss'ların bahçesinde bir adam astın. | Open Subtitles | هذا الرجل الذي شنقته الليلة الماضية في ساحة رولينز |
Dokuz ay sonra kendimi Tahrir Meydanı'nda mesajlar spreylerken buldum. Bu hareketin nedeni haber listemde gördüğüm bu resimdi. | TED | بعد 9 أشهر وجدت نفسي أرش رسائل في ساحة التحرير. وسبب هذا العمل هي الصورة التي وجدت في تغذيتي الإخبارية. |
Scollay Meydanı'nda kavga etmekten kodese girmiş gibisiniz. | Open Subtitles | يا أولاد كأنكم قبض عليكم في شجار في ساحة سكولي |
Ana Kumanda Programı, oyun bölgesinde sisteme hizmet etmeniz için sizleri seçti. | Open Subtitles | برنامج التحكم الرئيس قام بإختياركم.. لتخدموا النظام في ساحة الألعاب |
Önce yatağıma daldın, sonra beni dağdan aşağı ittin ve dans pistinde ayarttın. | Open Subtitles | تقفزينفيسريري.. تدفعينيمنالجبل.. ثم تغويني عملياً في ساحة الرقص. |
Pueblo Plaza'da. İşi yavaş yavaş büyütmeyi düşünüyor. | Open Subtitles | انه في ساحة بيابلو يريد ان يبدأ يشيء صغير, ثم يرتقي شيئا فشيئا |
Alışveriş mi yapıyorsun... buradaki avluda sevgili için mi? | Open Subtitles | هل أنت تتسوق لأجل صديقتك في ساحة المدرسة ؟ |
Şüpheli olay yerinde bu ipucunu bırakmış. | Open Subtitles | ــ ترك الجاني مفتاح اللغز هذا في ساحة الجريمة |
Oyun sahasında krıket kalesindeyken top ayaklarına ve kollarına geldiğinde, acınacak bir şey gibi görünürdü. | Open Subtitles | بدا إلينا أنه حاد الطباع في ساحة اللعب يضرب السيقان بتهور |
Anavatanı kanlı ve amaçsız bir savaş alanına dönüştü. | Open Subtitles | أصبح لها الوطن في ساحة المعركة لحرب دموية والتي لا معنى لها. |
Bisikletleri alın. Bayırın tepesindeki çocuk parkında buluşalım. | Open Subtitles | أحضر الدراجات وقابلنا في ساحة اللعب عند قمة التل |
Silahları bulamadık... Olay mahallinde hiç iz yok, görgü tanığı yok. | Open Subtitles | لم نجد الأسلحة أو بصمات في ساحة الجريمة أو شهوداً |
Chandu'nun amcası Chandni Chowk'da ay ışığında Chandu'nun teyzesini besliyor gümüş kaşıkla... hızlı söyle . | Open Subtitles | عمي جاندو أطعم عمتي جاندي في ضوء القمر في ساحة جاندي بملعقة فضّية، بعض الجانتي .قل ذلك بسرعة |
Hoxton Meydanı'ndaki Yorn Galericilik'ten Amanda Yorn rolüne. | Open Subtitles | أماندا يورن من معرض يورن في ساحة هوإكستون |
Beni o meydanda görünce çok gurur duyacaksınız çocuklar. | Open Subtitles | أنتم سَتكُونونَ فخورون جداً بي عندما تَروني في ساحة التدريب |