ويكيبيديا

    "في عام" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • 'te
        
    • 'de
        
    • yılında
        
    • 'da
        
    • Yıl
        
    • 'lerde
        
    • yılındaki
        
    • senesinde
        
    • Sene
        
    • yılı
        
    • 'den
        
    • yılına
        
    • yılındayız
        
    • 'ta
        
    • yılının
        
    1995'te üç tane bulduk. Sayı şu anda 80 ve ayda iki ya da üç tane daha buluyoruz. TED في عام 1995 وجدنا ثلاثة كواكب ، والعدد الان يصل الـ 80 ، نجد إثنين أو ثلاثة كل شهر.
    Babam 1885'te doğmuştu. Ve az da olsa ırkçı bir eğilimi vardı. TED ولد والدي في عام 1885، وقال أنه كان متحيزا للعنصرية بشكلٍ معتدل.
    Yüzyıllara dayanan düşmanlık, on yıllarca süren şiddet ve binlerce can kaybına rağmen, 1998'de tarihi bir anlaşamayla neticeye ulaştırıldı. TED رغم قرون من العداء وعقود من العنف والآلاف من القتلى والضحايا في عام 1998 ظهر حل حيث عقدت اتفاقية تاريخية
    Sonuçta 2007'de, kampanyayı buraya getirdik ve bubu kampanya içın zemin hazırladı. TED لذلك في عام 2007، أحضرنا الحملة إلى هنا ولقد كان عرض للحملة
    2008 yılında, 20 saniye kadar uçmuştu, bir Yıl sonra iki dakikaya, sonra altı dakikaya, ve nihayet 11 dakikaya kadar uçabildi. TED في عام 2008، قامت بالتحليق لفترة مذهلة بلغت 20 ثانية، وبعد عام، حلقت لمدة دقيقتين، ثم ستة، حتى وصلت الى 11 دقيقة.
    Bu 1990lı yıllarda klasik domuz humması patladığı dönemde Hollanda'da yaşandı. TED حدث هذا في هولندا في عام 1990 خلال اندلاع انفلونزا الخنازير.
    Ben 2004'te hayatımı baştan aşağı değiştiren bir noktaya odaklanacağım. TED سوف أركز على واحدة غيرت حياتي تمامًا في عام 2004.
    Pekala, Bay Keeley, 1995 yılında Great Benefit'te kaç poliçe vardı? Open Subtitles كم من البواليص الفعّالة إمتلكتها شركة الفائدة العظمي في عام 1995؟
    1915'te, Nobel ödülü Tesla'nın hayatına bir kez daha girmişti. Open Subtitles في عام 1915 دخلت جائزة نوبل حياة تيسلا من جديد
    1945'te, bir grup bilimadamı askeri bir uygulama için cihazı incelerken rastgele çevirerek dengeli bir solucan deliği kurdular. Open Subtitles في عام 1945 كان فريق علمي يبحث عن تطبيقات عسكرية للأداة وأسس ثقب دودي عن طريق عملية الاتصال العشوائي
    Geçenlerde, bugünkü Amerikalıların üçte ikisinin o zamanlar, 1963'de doğmamış olduğunu fark ettim. TED وأدركت حديثاً أن ثلثي الأمريكان اليوم لم يكونوا قد ولدوا في عام 1963.
    2018'de, büyüyen müzik şehirleri çok sık kazara olmuyor ve olması da gerekmez. TED في عام 2018، لا تتواجد مدن الموسيقى المزدهرة ولا يجب أن تتواجد بالصدفة.
    1987'de, Tina Lord kendini zor bir durumun içinde buldu. TED في عام 1987، تينا لورد وجدت نفسها في مأزق تماماً
    Ancak 1809 yılında David Ricardo, ekonomi biliminin farklı, tümden-gelimli bir yöntem kullanması gerektiğini iddia ederek, suyu bulandırmıştır. TED ولكن، في عام 1809، عكّر ديفيد ريكاردو صفو المياه بإدعائه أن علوم الإقتصاد يجب أن تستخدم طريقة استنتاجية مختلفة.
    2013 yılında bölünme birleştirmesi dizüstü batarya ömründe büyük bir ilerlemeye kapı açtı. TED في عام 2013، تجميع المقاطعات أثمر تطوّراً ملحوظاً في عمر بطارية الحواسيب المحمولة.
    Fakat 2009 yılında Belle, beyin kanseri olduğunu ve dört ayı kaldığını öğrendi. TED لكن في عام 2009، عرفت بيل ان لديها سرطان الدماغ وأربعة أشهر للعيش
    1950'lerde insanlar süper sıvı helyum'un nasıl çalıştığını anlamaya çalışıyorlardı. Bir teori vardı. TED في عام 1950 كان العلماء يحاولون اكتشاف ماهية ميوعة الهيليوم القسوى وكان هناك نظرية
    '99 yılındaki 3. cinayet mahallinde parmak izlerini bulduk, hatırladın mı? Open Subtitles لقد وجدنا بصماتك في مسرح الجريمة الثالثة في عام 99 اتتذكر؟
    Geçtiğimiz günlerde bana 1948 senesinde iki kız kardeşinin ve babamın tek başlarına bir botla İsrail'e seyahat ettiklerini anlattı. TED أخبرتني منذ وقت قريب أنه في عام 1948 سافر أبي و اثنتان من أخواتها على قارب إلى إسرائيل بدون أجدادي.
    Sene 2000'de düşündüm ki eğer bir araya gelirsek TED لذا في عام 2000 بدأت أستعجب ماذا لو أجتمعنا سوياً؟
    İçeri girmek benim için bile 1893 yılı olmasına rağmen çok zor. Open Subtitles من الصعب جداً الوصول اليهم، حتى بالنسبة لي، حتى في عام 1893.
    işte size 1999 yılında gösterilmiş National Geographic'den bir görüntü. TED وفيما يلي مقطع من فيلم ناشيونال جيوغرافيك صور في عام 1999.
    Şu anda dünyada altı ile yedi milyar arasında olan insan nüfusu 2050 yılına geldiğimizde dokuz milyara yükselecek. TED حيث لدينا في الوقت الحاضر ما بين ستة وسبعة مليارات من الناس، سوف تتزايد إلى تسعة بليون في عام 2050.
    Bu 1946 yılındaydı. Şimdi 2007 yılındayız, söz hala doğru değil. TED هذا كان في عام 1946. والآن في عام 2007 ، لا يزال هذا غير صحيح.
    2010 yılında, sadece Facebook'ta , tek bir ayda 2.5 milyar fotoğraf yüklendi, pek çoğu tanımlandı. TED في عام 2010، على موقع فيسبوك وحده، في شهر واحد، تم تحميل 2.5 بليون صورة، معظمها متعرف عليها.
    1937 yılının bir günü, Tesla oteldeki odasından ayrılıp güvercinlerini beslemek üzere yola koyulmuştu. Open Subtitles احد الايام في عام 1937 بدأ تيسلا يطعم الحمامات من غرفته في الفندق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد